翻译
是谁家的子弟身着红色官服?莫非是汉代金日磾、张安世的后人?
骑着黑色小马,跟随白马出入于铜龙门。
试问你有什么功劳德行?却能屡屡承受圣明君主的恩宠。
在平乐馆斗鸡取乐,在上林苑射猎野鸡。
曲折的小路上车马喧嚣,热闹非凡;高堂之上珠光宝气,美人如云。
可叹啊,身居高官显贵的人,竟不肯与平民百姓说一句话。
以上为【寓言二首其一】的翻译。
注释
1. 朱绂(fú):古代官员所系的红色蔽膝,借指高官显爵。唐代三品以上官员服紫,四品五品服绯(红),此处“朱绂”泛指显贵身份。
2. 谁家子:哪一家的子弟,带有疑问与轻蔑之意。
3. 无乃:恐怕是,表示推测语气。
4. 金张孙:指汉代金日磾(mì dī)和张安世两家的后代。二人皆为汉代重臣,子孙世代为官,成为权贵世家的象征。此处借指唐代门阀贵族之后。
5. 骊驹:黑鬃的马,常指坐骑,亦有离别之义,但此处应作实指。
6. 铜龙门:汉代宫殿门名,代指宫廷或权贵出入之地。唐代借用汉事,实指宫门或权要之所。
7. 平乐馆:汉代洛阳著名馆舍,为贵族游乐场所,常用于斗鸡、走狗等娱乐活动。
8. 上林园:即上林苑,汉代皇家园林,帝王贵族游猎之地。
9. 曲陌:曲折的小路,指都市街道。
10. 轩冕:古代卿大夫的车(轩)与礼帽(冕),代指高官厚禄。布衣:平民百姓。
以上为【寓言二首其一】的注释。
评析
王维这首《寓言二首·其一》借古讽今,以汉喻唐,通过描绘贵族子弟无功受禄、骄奢淫逸的生活,揭露了当时门阀特权、任人唯亲的社会弊端。诗中“朱绂”“铜龙门”“平乐馆”“上林园”等意象皆指向权贵阶层的显赫地位与奢侈生活,而结尾“奈何轩冕贵,不与布衣言”一句,则直抒胸臆,表达了对权贵傲慢冷漠的强烈不满与批判。全诗语言简练,对比鲜明,寓讽刺于叙事之中,体现了王维诗歌中少见的现实批判精神。
以上为【寓言二首其一】的评析。
赏析
本诗采用典型的汉魏风骨,借汉代典故影射唐代现实,具有强烈的讽喻色彩。开篇以“朱绂谁家子”设问,引出对贵族子弟身份的质疑,继而点明其“金张孙”的世家背景,暗示其权位并非来自个人才德,而是仰仗祖荫。中间四句铺陈其奢华生活:“骊驹从白马”写其出行排场,“出入铜龙门”显其接近权力中心;“斗鸡平乐馆,射雉上林园”则刻画其无所事事、沉溺享乐的纨绔习气。后四句转入描写其生活场景之繁华——“车骑盛”“珠翠繁”,极言其权势熏天、门庭若市。然而结句陡转:“奈何轩冕贵,不与布衣言”,以冷峻笔调揭示权贵与民众之间的巨大鸿沟,形成强烈反差。全诗结构严谨,由表及里,由叙入议,寓批判于不动声色之中,展现了王维除山水田园之外,亦具社会关怀的一面。
以上为【寓言二首其一】的赏析。
辑评
1. 《唐诗品汇》:“右丞此作,托兴深微,辞婉而意切,得讽谕之体。”
2. 《王右丞集笺注》(清·赵殿成):“此诗借汉喻唐,刺时之贵胄无功受禄,骄倨自矜,不恤寒士,意在言外。”
3. 《唐诗别裁》(沈德潜):“借金张旧事,讥当代之袭爵者。末句见贤才不见用,而权贵漠然无情,寓意深远。”
4. 《历代诗发》:“语质而意厚,不假雕饰,自成讽刺。”
5. 《唐诗鉴赏辞典》:“王维虽以山水诗著称,然此诗直面社会现实,表现了对门阀制度的不满和对平民境遇的同情,是其思想深度的重要体现。”
以上为【寓言二首其一】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议