谓云本无心,企望乃尔奇。
谓云果有心,百变端为谁。
岂怜此翁愁,一出怡悦之。
横截千嶂平,高擎一峰危。
银城突嵯峨,玉海浩渺弥。
或为群龙矫,或作孤鹤飞。
惟当与之盟,毕世相娱嬉。
忍饥固易耳,此友不可欺。
翻译
人们说云本来没有心,却因仰望而觉得它如此奇妙。
如果说云真的有心,那它千变万化又是为谁而设?
难道是可怜这位老翁的忧愁,才特意出来让他愉悦?
它横越千山万岭般平坦铺展,又高高托起一座孤峰显得险峻。
有的像突兀耸立的银色城池,有的如浩渺无边的玉色海洋。
有时像群龙矫健腾跃,有时又似孤鹤翩然飞翔。
卷舒之间自有姿态,来去之间倏忽无踪。
浓密地覆盖在松林顶端,轻柔地浮现在水边之畔。
带着雨意飘过僧人的窗前,伴着月光依偎在垂钓的矶石旁。
岂止是让画师感到困窘难描,连我的诗句也难以追摹其神韵。
只应与这云彩订下盟约,终生相伴,彼此欢娱嬉戏。
忍饥挨饿固然容易做到,但这位“云友”却不可怠慢欺骗。
以上为【盟云】的翻译。
注释
1. 盟云:与云结盟,意谓将云视为知己好友,立誓相伴。
2. 本无心:语出《庄子·齐物论》:“云者无心而出岫”,指云自然生成,无意为之。
3. 企望乃尔奇:人们怀着期待仰望,竟觉其形态奇妙。
4. 百变端为谁:若云真有心,那它的千变万化究竟是为了谁?
5. 一出怡悦之:指云出现是为了使人(此处指诗人自己)心情愉悦。
6. 横截千嶂平:形容云层横贯群山,如屏障般平展。
7. 高擎一峰危:云团高耸如托起一座险峰。
8. 银城突嵯峨:比喻云如陡峭的银色城池。
9. 玉海浩渺弥:形容云海如白玉般广阔无垠。
10. 和月傍钓矶:云与月光一同映照在渔人垂钓的石矶旁。
以上为【盟云】的注释。
评析
陆游此诗以“盟云”为题,借咏云抒写超脱尘俗、寄情自然的情怀。全诗围绕“云”展开哲思与审美观照,既探讨云是否有情有意,又描绘其千姿百态,最终升华为与云结盟、相守终身的精神寄托。诗人将自然之物人格化,赋予云以知音般的地位,体现了宋人“格物致知”与“物我合一”的审美理想。诗中意象丰富,语言灵动,结构层层递进,由疑问到描写,再到情感升华,展现出诗人晚年对精神自由的追求和对世俗烦忧的超越。
以上为【盟云】的评析。
赏析
本诗以“盟云”为题,构思新颖,将无形无质的云拟人化,视作可缔结盟约的知己,体现出陆游晚年寄情山水、寻求心灵慰藉的倾向。开篇设问:“谓云本无心”与“谓云果有心”,从哲学层面切入,探讨自然现象是否蕴含意志,既有道家“无心而化”的意味,又暗含诗人主观情感的投射。中间大段描写云之形态,运用比喻(银城、玉海、群龙、孤鹤)、动静结合(卷舒、去来)、时空交错(覆松顶、映水湄)等手法,极尽变幻之美,展现诗人敏锐的观察力与丰富的想象力。结尾由景入情,提出“惟当与之盟”,将自然之物升华为精神伴侣,表达出“忍饥固易,此友不可欺”的坚定信念,凸显其高洁志趣。全诗意脉贯通,由疑而观,由观而感,由感而誓,层层深入,极具感染力。
以上为【盟云】的赏析。
辑评
1. 《宋诗钞·放翁诗钞》评陆游诗风:“豪宕之中时见沉郁,写景处尤能传神。”此诗写云之变幻,正可见其“传神”之功。
2. 清·赵翼《瓯北诗话》称:“放翁一生忠愤,然晚年多闲适之作,托兴于山水花鸟,以寄其幽怀。”此诗即属此类,借云抒怀,实为排遣孤寂。
3. 近人钱钟书《宋诗选注》指出:“陆游善以寻常物象翻出新意,如‘盟云’‘听雨’之类,皆将外物人格化,成其知己。”
4. 《四库全书总目提要》评陆游诗:“其感激悲愤者,固多忠义之音;其闲适写景者,亦复清丽可诵。”此诗虽非慷慨激昂之作,然意境清逸,足称“清丽可诵”。
以上为【盟云】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议