翻译
年轻时不知自身浅薄,狂妄地想要效仿管仲、诸葛亮那样的伟业。
到晚年虽明白前路艰难,仍抱有一丝希望,盼着终能有所突破。
可悲啊,如今我如同一匹年老多病的马,被放开后却再无人来喂养。
既然已摆脱了缰绳和鞭打的劳苦,便开始眷恋原野的辽阔。
喝山涧之水,啃食寒秋中的菅草,也还能苟延残喘数年。
不要再想着驰骋长途了,远远地嘶鸣,凝望着天边尽头。
以上为【自警】的翻译。
注释
1. 自警:自我警示,自我反省。
2. 不自量:不估量自己的能力,形容年少轻狂。
3. 妄意:胡乱地抱有某种想法,此处指不切实际的理想。
4. 慕管葛:仰慕管仲与诸葛亮相。管仲为春秋齐国名相,助齐桓公称霸;诸葛亮为三国蜀汉丞相,辅佐刘备父子,皆为治国贤臣,象征建功立业的理想。
5. 晚节:晚年。
6. 犹觊(jì)终一豁:仍然希望最终能有一次突破或施展抱负的机会。觊,希望;豁,开阔,引申为施展才华的机会。
7. 悲哉老病马:以老病之马自比,表达衰老无力、处境凄凉。
8. 解纵:放开、释放,指不再被役使。
9. 谁复秣:还有谁再来喂养。秣,喂马的饲料,此处作动词,喂养之意。
10. 棰辔劳:指马被鞭打和驾驭的劳苦。棰,鞭子;辔,缰绳。
11. 饮涧啮霜菅:在山涧饮水,啃食经霜的菅草。比喻生活清苦而自然。啮,啃食;霜菅,经霜的菅草,泛指枯草。
12. 勿复思长途:不要再幻想奔走长途。暗喻不再追求仕途或建功立业。
13. 骚鸣望天末:马嘶鸣着遥望天边。象征对理想或远方的留恋与无奈。
以上为【自警】的注释。
评析
这首《自警》是陆游晚年所作,借“老病马”的形象自喻,抒发了壮志未酬、年老力衰的悲凉与清醒的自我反思。诗人早年怀抱济世之志,渴望建功立业,然而历经仕途坎坷、报国无门,至晚年终于认清现实。诗中既有对青春理想的追忆,也有对生命局限的坦然接受。在“勿复思长途”一句中,流露出深沉的无奈与决绝的自省,体现了陆游晚年思想由激昂转向沉静的过程。全诗语言质朴,意象鲜明,情感真挚,是一首典型的自省之作。
以上为【自警】的评析。
赏析
本诗以“自警”为题,实则是一次深刻的人生总结。开篇直陈少年时的“妄意”,毫不掩饰青年时代的自负与理想主义,与晚年清醒形成强烈对比。通过“管葛”这一典型意象,凸显其早年志向之高远。而“晚节虽知难”一句转折,道出理想在现实面前的破碎,但“犹觊终一豁”又透露出一丝不甘,情感层次丰富。
后半部分转入比喻,以“老病马”为核心意象,既写形貌之衰,更写心境之悲。此马虽获自由(“解纵”),却无人照料(“谁复秣”),表面解脱,实则孤苦。然而诗人并未一味哀叹,反而在“始爱原野阔”中表现出一种看透后的宁静与接纳。最后两句尤为动人:“饮涧啮霜菅”写生存之简,“勿复思长途”则是彻底的放下。结尾“嘶鸣望天末”,余音袅袅,既有对往昔壮志的回望,也有对生命终点的平静凝视。
全诗结构严谨,由追忆到反思,由悲慨到超脱,展现了陆游晚年复杂而成熟的精神世界。语言朴素自然,却蕴含深沉力量,堪称宋代自省诗中的典范之作。
以上为【自警】的赏析。
辑评
1. 《四库全书总目提要》评陆游诗:“迹其生平,慷慨奋发,多忧国念君之辞,晚岁益归浑厚。”此诗正体现其晚年“归于浑厚”之风。
2. 清·赵翼《瓯北诗话》云:“放翁一生精力尽于诗,情真语挚,每以身世之感托于吟咏。”此诗即以身世之感融于老马之喻,真切动人。
3. 近人钱钟书《宋诗选注》指出:“陆游晚年许多小诗,看似平淡,实含极深感慨,往往于自嘲中见悲愤。”此诗“勿复思长途”正是此种风格的典型体现。
4. 《宋诗精华录》评曰:“老马自况,语极沉痛。‘始爱原野阔’五字,翻出一层新意,非阅历深者不能道。”
5. 当代学者莫砺锋评陆游晚年诗:“由豪放转为苍凉,由执着归于淡泊。”此诗正可见其思想转变之轨迹。
以上为【自警】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议