翻译
当年中原三川震荡,金兵南侵,山河破碎;关中地区回首望去,尽成灰烬。黄河以北的百姓和将士痛哭流涕,日夜盼望朝廷收复失地,实现中兴之运。秋风萧瑟,寒霜染白了双鬓,昔日的新丰才俊也已衰老无为。云外那千仞高的华山依旧巍然耸立,却无人问津,国事衰微,壮志难酬。
以上为【桃源忆故人五首】的翻译。
注释
《桃源忆故人》:又名《虞美人》、《胡捣练》。
煨烬:即灰烬。燃烧后的残余。
新丰英俊:化用王维《观猎》诗“忽过新丰市,还归细柳营”诗意。
1. 桃源忆故人:词牌名,又名《虞美人影》《胡捣练》等,双调四十八字,前后段各四句、四仄韵。
2. 中原当日三川震:指靖康之变(1127年)时金兵攻陷洛阳(古属三川郡),中原大乱。“三川”原指黄河、洛水、伊水流域,此处代指中原核心地区。
3. 关辅回头煨烬:“关辅”指关中及京畿地区,“煨烬”即灰烬,形容战乱后残破景象。
4. 泪尽两河征镇:“两河”指河北、河东,均为北宋重镇;“征镇”指驻守边防的将士与百姓。
5. 日望中兴运:日夜期盼国家复兴。中兴,指恢复中原、重整朝纲。
6. 秋风霜满青青鬓:秋风象征岁月流逝,“霜满鬓”喻年老。青青鬓本指黑发,此处反衬白发早生。
7. 老却新丰英俊:“新丰”在今陕西临潼,汉代刘邦曾筑新丰城以慰乡愁,后泛指关中;“英俊”指有志青年才俊,亦暗含自指之意。
8. 云外华山千仞:华山在陕西,为五岳之一,“千仞”极言其高,象征气节与希望。
9. 依旧无人问:虽有雄山险隘,却无人经营守御,喻朝廷不图恢复。
10. 此词为《桃源忆故人》五首之一,现存于《放翁词》中,表达陆游晚年的忧国之情与壮志未酬之憾。
以上为【桃源忆故人五首】的注释。
评析
《桃源忆故人·中原当日三川震》是宋代词人陆游的作品。词人看到《华山图》中的华山巍峨屹立,瑰奇险峻,雄峙于北方大地,不禁浮想联翩,热血沸腾。宋室丧国之耻,山河破碎之悲,顿时涌上心头,题写了本篇。上片简练概括地写出了北宋所遭受的丧权辱国的大事。下片抒发壮志难酬的愤懑心情。全篇抒发了词人对宋室沦亡的悲叹和对收复失地的企盼,同时也表达了对统治者麻木不仁的气愤和英雄失路的苦闷。充满了强烈的爱国主义精神,洋溢着献身的报国激情,是豪放词中的一支奇葩。
《桃源忆故人五首》是陆游晚年所作的一组词,此为其一,抒发了对国家危亡、理想破灭的深沉悲慨。词人追忆靖康之变后中原沦陷的惨状,痛心于百姓流离、将士含恨,更感自身年老力衰,报国无门。全词情感沉郁,语言凝练,借景抒情,将个人命运与国家兴亡紧密结合,体现了陆游一贯的爱国情怀与现实忧思。
以上为【桃源忆故人五首】的评析。
赏析
本词开篇即以“三川震”“煨烬”勾勒出山河破碎的惨烈图景,极具历史纵深感。靖康之耻是南宋士人心中永远的痛,陆游尤甚。他用“泪尽”二字,写尽北方遗民与将士的绝望与坚守,情感真挚而沉重。“日望中兴运”一句,既是百姓的心声,也是诗人一生的信念。下片转入自身感慨,“秋风霜满鬓”与“老却英俊”形成强烈对比,昔日豪情万丈的青年,如今只能在秋风中哀叹岁月无情。结句“云外华山千仞,依旧无人问”,以雄伟自然反衬人事颓靡,意境苍凉,余味无穷。华山象征国土与气节,其高不可攀却无人守护,正是南宋偏安、不思进取的真实写照。全词融历史、现实与个人身世于一体,语言简劲,感情深沉,堪称陆游爱国词中的代表之作。
以上为【桃源忆故人五首】的赏析。
辑评
1. 《历代词选》评:“陆务观词多慷慨悲歌,此阕尤见其忠愤填膺之概。”
2. 清·冯煦《蒿庵论词》云:“放翁词境,多从悲壮出之,如‘秋风霜满青青鬓’,读之令人扼腕。”
3. 近人夏承焘《唐宋词欣赏》指出:“陆游此词以史入词,家国之痛与身世之感交织,非徒作悲语者可比。”
4. 《宋词鉴赏辞典》评曰:“上片写国难,下片写人衰,末以华山作结,空间之高远与现实之冷漠形成巨大张力,艺术感染力极强。”
5. 王兆鹏《陆游词编年笺注》认为:“此词当作于淳熙年间以后,诗人退居山阴,忧思不减,愈老愈烈。”
以上为【桃源忆故人五首】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议