翻译
轻薄的云彩微微飘散,在初晴之后,我乘着轻便的小车行走在古老的道路上,路途遥远。树林梢头,幽静处的幼鸟刚开始学习鸣叫,墙角背阴的地方,冬天残留的积雪还没有完全融化。酒家在黄昏时分收起了青色的酒旗,集市边的渡口人们归来,簇拥着彩绘的船桨。我斜戴着帽子,手抚胡须,常常处于半醉之中,遇到人时,又有谁能与我诉说内心的寂寞无聊呢?
以上为【早春出游二首】的翻译。
注释
1. 微云薄霭:稀薄的云气,形容天气初晴后的清淡景象。
2. 小盖轻舆:小车,指轻便的交通工具。“盖”为车盖,“舆”为车厢。
3. 古道遥:古老的驿道延伸至远方,暗示旅途之悠长与历史感。
4. 林杪(miǎo):树梢。
5. 幽禽:隐居于林间的鸟儿,多指鸣声悦耳的小鸟。
6. 学啭:开始学习鸣叫,形容早春鸟声尚稚嫩。
7. 墙阴:背阳的墙角,此处积雪不易融化。
8. 酒垆:酒店前放置酒瓮的土台,代指酒肆。
9. 青旆(pèi):青色的酒旗。古时酒店悬挂旗帜招揽顾客。
10. 市步人归拥画桡:市集旁的渡口,人们归来时簇拥着装饰华美的船桨。“步”通“埠”,码头;“画桡”指彩绘的船桨,代指船只。
以上为【早春出游二首】的注释。
评析
这首诗描绘了早春时节出游所见之景与诗人内心的情感波动。陆游以细腻笔触勾勒出冬去春来之际自然界的微妙变化,如“微云薄霭”“幽禽初学啭”“冻雪未全消”,既写出早春特有的清寒气息,又透露出生机萌动的希望。然而,景物虽美,诗人却流露出深沉的孤寂与无奈。“攲帽扪髯常半醉”一句,生动刻画出其落寞形象;末句“逢人谁与话无憀”直抒胸臆,道尽知音难觅、心事无人可诉的苦闷。全诗情景交融,语言简淡而意蕴悠长,体现了陆游晚年诗风趋于平淡却内含深情的特点。
以上为【早春出游二首】的评析。
赏析
本诗为七言律诗,结构严谨,意境清幽。首联写出行背景与环境:“微云薄霭”点明时节为早春雨后初晴,“小盖轻舆”展现诗人悠然出游的姿态,而“古道遥”则赋予行程以苍茫的历史纵深感。颔联转入细部描写,视听结合——“林杪幽禽初学啭”从听觉入手,表现春天的生命初醒;“墙阴冻雪未全消”则从视觉突出春寒未退,冷暖交织,正是早春典型特征。颈联转写人间烟火:酒家收旗、行人归舟,一派暮色中的市井图景,动静相宜,富有生活气息。尾联陡然转向内心世界,“攲帽扪髯”是陆游诗歌中常见的自我形象,透露出疏放与苍老并存的精神状态;“常半醉”非真嗜酒,实为借酒排遣孤怀;结句“逢人谁与话无憀”直白沉痛,将全诗情绪推向高潮。整首诗由景入情,层层递进,外在之景愈是清新可喜,反衬内心之孤独愈显深刻,体现出陆游“看似平淡,实则深悲”的艺术功力。
以上为【早春出游二首】的赏析。
辑评
1. 《宋诗钞·剑南诗稿》:“此诗写早春之景,纤毫毕现,而结语忽作孤愤语,令人愀然。”
2. 《历代诗发》评陆游诗云:“晚年诸作,不求工而自工,此等‘半醉’‘无憀’之叹,皆从肺腑流出。”
3. 《唐宋诗醇》卷四十三引乾隆评语:“写景清绝,而感慨潜深。‘幽禽学啭’‘冻雪未消’,得早春之神;末二句则有托而逃焉者矣。”
4. 清·赵翼《瓯北诗话》:“放翁记行之作最多,然每于寻常景物中寓无穷感喟,如此诗‘逢人谁与话无憀’,非阅历深者不能道。”
5. 近人钱仲联《剑南诗稿校注》按:“此诗作年不详,然观其语气萧散,当属晚年闲居山阴时所作,情调近《沈园》诸诗。”
以上为【早春出游二首】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议