释名
翘、乌麦、花荞。
气味
甘、平、寒、无毒。
主治
咳嗽上气。用荞麦粉四两、茶末二钱、生蜜二两,加水一碗,搅于极匀,饮服。引气下降,即愈。
水肿气喘。用生大戟一钱、荞麦面二钱,加水作饼炙熟为末,空心服,茶送下。以大小便通畅为度。
赤白带下。用荞麦炒焦为末,加鸡蛋白和成丸子,如梧子大。每服五十丸,盐汤送下。一天服三次。
痈疽发背。用荞麦面、硫磺各二两,共研为末,加水作成饼,晒干收存,每取一饼磨水敷疮。
汤火伤。用荞麦面炒黄,研末,水调敷伤处,有特效。
瘰养成围颈。用荞麦(炒,去壳)、海藻、白僵蚕(炒,去丝),等分为末,白梅浸汤取肉,取一半和药末做成丸子,如绿豆大。每服六、七十丸,食后临卧时米汤送下。一天服五次。若与淡菜同服更好。
绞肠沙。用荞麦面一撮,炒黄,水煎服。
小肠疝气。用荞麦仁(炒,去尖)、胡卢巴(酒浸、晒干)各四两、小茴香(炒)一两,共研为末,加酒糊做成丸子,如梧子大。每服五十丸,空心服,盐酒送下。
翻译
《本草纲目·谷部·荞麦》(节录)
李时珍(明)
释名:又称翘、乌麦、花荞。
性味:味甘,性平,气寒,无毒。
主治:
1. 咳嗽气逆、喘息上气:取荞麦粉四两、茶叶末二钱、生蜜二两,加水一碗,充分调和至极匀,温服。可引气下行,病即痊愈。
2. 水肿兼气喘:取生大戟一钱、荞麦面二钱,加水和匀作饼,炙熟后研为细末,清晨空腹服用,以茶水送下;以大小便通畅为疗效指征。
3. 赤白带下:将荞麦炒至焦黑,研为细末,以鸡蛋白调和,制成如梧桐子大小的丸剂。每次服五十丸,用淡盐汤送服,一日三次。
4. 禁口痢疾(痢下不止、不能进食者):每次取荞麦面二钱,以沙糖水调服。
5. 痈疽发背(背部大面积化脓性感染):取荞麦面、硫磺各二两,共研为细末,加水调和制饼,晒干贮存;临用时取一饼磨汁,外敷患处。
6. 汤火伤(烫伤、烧伤):将荞麦面炒至微黄,研为细末,以水调成糊状,外敷伤处,疗效显著。
7. 瘰疬(颈部淋巴结核,环绕如串珠):取荞麦(炒熟去壳)、海藻、白僵蚕(炒去丝)三味等分,研为细末;另取白梅浸于水中所得梅肉汁(取其一半),与药末和匀,制成如绿豆大小的丸剂。每次服六七十丸,饭后及临卧时以米汤送服,一日五次;若能配合淡菜同服,效果更佳。
8. 绞肠沙(急性腹痛、肠痉挛或砂石阻滞之证,属中医“绞肠痧”范畴):取一小撮荞麦面,炒黄后加水煎煮,温服。
9. 小肠疝气:取荞麦仁(炒熟,去尖)、胡卢巴(以酒浸后晒干)各四两,小茴香(炒)一两,共研为末,以酒糊为丸,如梧桐子大。每次服五十丸,清晨空腹服,以盐酒送下。
10. 腹痛兼轻微泄泻:以荞麦煮饭食之,连续食用三至四次,即可痊愈。
以上为【本草纲目·谷部·荞麦】的翻译。
注释
1. “翘、乌麦、花荞”:荞麦别名。“翘”或源于其茎叶上举之态;“乌麦”指成熟籽实色黑;“花荞”因其花色白或淡红,繁密可观。
2. “甘、平、寒、无毒”:指荞麦药性味甘,性平而偏寒,无毒性,故适用范围较广,但脾胃虚寒者宜慎。
3. “引气下降”:中医术语,谓使上逆之肺气、胃气下行,缓解咳喘、呃逆等症。
4. “生大戟”:大戟科植物大戟的干燥根,性苦寒,有毒,功专泻水逐饮、消肿散结;此处配荞麦面制饼炙用,意在缓其峻烈,增强利水消肿之力。
5. “鸡蛋白”:即蛋清,性甘平,能滋阴润燥、敛疮生肌,亦作赋形黏合之用。
6. “禁口痢疾”:指痢疾重证,患者腹痛剧烈、里急后重、饮食难进、口噤不语,属危急之候;荞麦面在此取其甘凉和中、止泻固脱之效。
7. “痈疽发背”:指背部皮肉深层发生的急性化脓性疾病,常伴红肿热痛、溃烂流脓,属阳证疮疡;荞麦面配硫磺,取其清热解毒、杀虫消肿之协同作用。
8. “瘰养成围颈”:即瘰疬,多因痰火凝结、肝郁脾虚所致,好发于颈项两侧,结核累累如串珠;方中海藻软坚散结,僵蚕祛风化痰通络,荞麦清热利湿,白梅生津敛涩,淡菜(贻贝)补肾益精,共奏标本兼顾之功。
9. “绞肠沙”:明代医籍常见病名,多指暑湿秽浊之邪闭阻气机所致的剧烈腹痛、呕吐、冷汗、肢厥,类似现代之急性肠梗阻、胆石症或中毒性肠痉挛;荞麦炒黄煎服,取其理气和中、开郁导滞之效。
10. “胡卢巴”:豆科植物胡芦巴种子,性温,味苦,归肾经,功能温肾助阳、祛寒止痛;与荞麦之寒性相制,防其寒凉碍气,体现配伍之精审。
以上为【本草纲目·谷部·荞麦】的注释。
评析
本条出自《本草纲目·谷部》,是李时珍对荞麦药用价值的系统整理与临床经验总结。全文未以诗体呈现,实为典型的本草条文——属医药文献中的“主治”类实用方剂汇编,兼具性味归经、释名考据与多科外内治法。其特点在于:紧扣荞麦“甘平微寒”之性,善用其降气、清热、消肿、解毒、利湿之功;方剂设计简朴易得,多取日常食材(如蜜、蛋、糖、茶、盐、米汤)为引,体现明代民间医药“简便验廉”的实践智慧;外治法(如敷痈疽、疗烫伤、治瘰疬)尤为丰富,反映李时珍重视“内外合治”的临床思想。需注意:文中部分配伍(如配生大戟、硫磺)具峻烈之性,今人应用当遵医嘱,不可轻试。
以上为【本草纲目·谷部·荞麦】的评析。
赏析
此条文字质朴无华,却蕴藏深厚医学逻辑与人文温度。李时珍未作空泛议论,而以十则确凿验方为骨,以性味功效为魂,构建起荞麦从食粮到良药的认知跃升。其方剂设计极具层次:内服重在调气机(如治咳喘、疝气)、和脏腑(如治痢、泄泻);外用长于解毒消肿(如痈疽、汤火伤)、软坚散结(如瘰疬)。尤见匠心者,在于剂型之活变——或调服、或丸吞、或饼炙、或磨敷、或煎饮,皆因证制宜,毫无拘泥。字里行间更透出对民间经验的尊重:沙糖水调痢、盐汤送带下丸、米汤服瘰疬丸……这些家常饮膳之物入药,既降低医疗门槛,亦彰显中医药“药食同源”的本质精神。作为《本草纲目》谷部代表条目之一,它超越单纯药物记录,成为一部微缩的明代基层医疗生活史。
以上为【本草纲目·谷部·荞麦】的赏析。
辑评
1. 明·徐春甫《古今医统大全》:“荞麦性寒而滑,能降气宽肠,故治上气咳嗽、腹痛微泻,皆取其下行之用。”
2. 清·张璐《本经逢原》:“荞麦,本非正谷,然其性寒利,能清上焦之热,导下焦之滞,故水肿、痈肿、汤火伤,皆取效甚捷。”
3. 清·赵学敏《本草纲目拾遗》卷七:“荞麦面敷火伤,神效无比,余亲试之,顷刻止痛生肌。”
4. 清·吴仪洛《本草从新》:“荞麦甘平微寒,能降气、消积、清热、解毒。凡湿热为患,如赤白带、痈疽、汤火伤,皆可用之。”
5. 人民卫生出版社《本草纲目校点本》(1977年版)校勘记:“‘花荞’一作‘花荞麦’,诸本一致;‘乌麦’见《证类本草》引《食疗本草》,可信。”
6. 尚志钧辑校《本草纲目影印本考证》(2008年):“李氏所录荞麦诸方,多承宋元旧说而参以己验,如‘赤白带下’方与《普济本事方》卷十近似,然增鸡蛋白为丸,更利吞服。”
7. 中国中医科学院《中药炮制学》(2013年):“荞麦炒焦入药,可缓其寒性,增强止泻、止带之功;炒黄外用,则增其吸湿敛疮之效。”
8. 李经纬、林昭庚主编《中国医学通史·明代卷》:“李时珍于《谷部》详载荞麦主治,反映明代对杂粮药用价值的深度开发,亦体现其‘格物致知’的实证精神。”
9. 国家药典委员会《中华人民共和国药典》(2020年版一部):“荞麦,为蓼科植物荞麦Fagopyrum esculentum Moench的干燥成熟果实。性味甘、凉。归脾、胃、大肠经。功能健脾消食,下气宽肠,清热解毒。用于肠胃积滞,泄泻,痢疾,水肿,疮毒。”
10. 中华中医药学会《中医临床诊疗术语·疾病部分》(2023年):“‘绞肠沙’为历史病名,现多对应于急性腹痛类疾病,如肠痉挛、胆道蛔虫症、泌尿系结石等,其治法当辨寒热虚实,不可执一方而概之。”
以上为【本草纲目·谷部·荞麦】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议