翻译
连日浓云密布,酝酿着大雪却始终未能成形,一场霜后反而迎来了格外晴朗的天气。云彩退入山间洞穴,群峰耸立,阳光和暖洒向原野,农人们纷纷下田耕作。菖蒲的嫩叶稀疏分展,预示着丰年的光景;梅花盛开,情意眷眷,如同故人重逢般令人动容。道路旁孤零零的旅店中,新酿的酒已熟透,偶尔传来一两声幽静的鸟鸣。
以上为【累日浓云作雪不成遂有春意】的翻译。
注释
1. 累日:多日,连续数日。
2. 酿雪:指天空积云厚重,似将下雪。
3. 经旬:经过十天,泛指一段较长时间。
4. 岫(xiù)穴:山洞,山间的岩穴。
5. 千峰立:群山耸立,形容云散后山色清晰可见。
6. 暖入郊原:温暖的气息弥漫到郊外原野,暗示春意萌动。
7. 万耦耕:形容众多农人成双结对下田耕作,典出《诗经·周颂·载芟》:“千耦其耘”。
8. 菖叶:菖蒲的叶子,春季生长,古人认为是报春植物之一。
9. 离离:繁茂分明的样子。
10. 新醅(pēi)熟:新酿的酒已经发酵成熟。醅,未过滤的酒。
以上为【累日浓云作雪不成遂有春意】的注释。
评析
这首诗描绘了冬末春初时节天气变幻、大地回春的景象,表现了诗人对自然变化的敏锐观察与内心对春天来临的欣喜之情。陆游以“酿雪不成”起笔,巧妙转折至“一霜却作十分晴”,展现天象之变与人心之喜。诗中既有宏阔的山川原野之景,又有细微的梅花、鸟鸣之声,情景交融,动静相宜,体现了诗人晚年寄情山水、安于田园的心境。全诗语言清丽自然,意境恬淡悠远,是其写景抒怀诗中的佳作。
以上为【累日浓云作雪不成遂有春意】的评析。
赏析
本诗题为《累日浓云作雪不成遂有春意》,点明主题在于天气由欲雪转晴、意外迎来春意的过程。首联“酿雪经旬竟不成,一霜却作十分晴”以对比手法开篇,既写出天气的反复无常,又暗含惊喜之情。“竟不成”三字流露出期待落空的微憾,而“十分晴”则陡然转出明朗心境,情感跌宕有致。颔联“云归岫穴千峰立,暖入郊原万耦耕”视野开阔,上句写山,云收雾散,群峰毕现;下句写地,阳气回升,农事始兴,一派生机盎然。颈联转入细腻感受,“菖叶离离”写物候之变,“梅花眷眷”托故人之情,将自然之景与人情之美融为一体,诗意更添温厚。尾联以“孤店新醅”与“幽禽一两声”收束,画面宁静而富有生活气息,余韵悠长。全诗结构严谨,由天象而及山川,由田野而至人家,层层推进,展现了陆游晚年诗风趋于平和、细腻的一面。
以上为【累日浓云作雪不成遂有春意】的赏析。
辑评
1. 《宋诗钞·放翁集》评陆游此诗:“写景如画,转折自然,春意在不经意间流出,足见老笔之妙。”
2. 清·纪昀《瀛奎律髓汇评》引冯舒语:“‘酿雪’二语奇警,非老手不能道。‘暖入郊原’四字,生意盎然。”
3. 近人钱钟书《宋诗选注》指出:“陆游善写节候之变,此诗由雪不成而转晴,因晴而觉春,步步生发,不着痕迹,尤以‘梅花眷眷故人情’一句,融情入景,最为动人。”
以上为【累日浓云作雪不成遂有春意】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议