翻译
一座山间小园,一半是田圃,一半是池塘,时光飞逝,转眼已到了辞官归隐的年纪。有卖花的老翁采摘红桂,醉意醺醺;有修行高深的僧人远道寄来珍贵的灵芝。午睡醒来,为孩子吟诵旧日诗篇;傍晚时分,留客人对弈,共数残局。朝中屡屡传来官员被举荐或罢免的消息,而我这年迈愚钝之人,却一概不知,也不愿过问。
以上为【閒中书事二首】的翻译。
注释
1. 閒中书事:在闲居之中记述所见所感之事。“閒”同“闲”。
2. 一亩山园半亩池:形容居所简朴,有园有池,环境清幽。
3. 流年忽逮挂冠期:岁月匆匆,不知不觉已到辞官归隐的时候。“挂冠”指辞去官职,典出《后汉书·逸民传》逢萌挂冠而去。
4. 卖花醉叟剥红桂:卖花的老翁带着醉意采摘桂花。“剥”此处意为采摘、折取。
5. 种药高僧寄玉芝:修道的高僧从远方寄来灵芝。“玉芝”传说中的仙草,象征高洁与长寿。
6. 午枕为儿哦旧句:午睡醒来,为孩子吟诵自己过去的诗句。“哦”读作é,吟咏之意。
7. 晚窗留客算残棋:傍晚时在窗下留客人下棋,推敲残局。“算”指推演、计算棋局。
8. 登庸策免多新报:朝廷不断传来提拔或罢免官员的消息。“登庸”指被任用,“策免”指被罢官。
9. 老子:诗人自称,带有自嘲与洒脱意味。
10. 痴顽总不知:自谓愚钝固执,对世事不闻不问,实为超然态度的表达。
以上为【閒中书事二首】的注释。
评析
这首诗是陆游晚年退居山阴时所作,表现了诗人淡泊名利、安于闲适生活的态度。全诗通过描绘田园景致与日常琐事,传达出超脱仕途纷扰、回归自然本真的心境。前两联写景叙事,后两联抒情言志,结构自然流畅。诗人以“挂冠期”点明归隐之志,借“卖花叟”“种药僧”等意象烘托清幽境界,又以“为儿哦旧句”“留客算残棋”展现家庭温情与文人雅趣。尾联反衬朝政更迭之频繁,而自己“痴顽不知”,实则是一种清醒的疏离,体现了陆游晚年对政治的冷眼旁观和精神上的自足自守。
以上为【閒中书事二首】的评析。
赏析
此诗语言质朴自然,意境恬淡深远,典型地体现了陆游晚年诗风由豪放转向冲淡的特点。首联以数字“一亩”“半亩”勾勒出隐居环境的简朴格局,同时“流年忽逮”四字暗含人生易老之叹。颔联引入“卖花叟”与“种药僧”两个形象,既增添山居生活气息,又寄托诗人对高洁人格的向往。颈联转入家庭生活场景,“为儿哦旧句”充满天伦之乐,“留客算残棋”则体现文人交往的雅致从容。尾联陡转,以外界的政坛动荡反衬内心的宁静淡泊,“多新报”与“总不知”形成强烈对比,凸显诗人主动远离权力中心的精神选择。全诗无激烈言辞,却在平实叙述中透出深沉的人生体悟,是陆游晚年心境的真实写照。
以上为【閒中书事二首】的赏析。
辑评
1. 《宋诗钞·放翁诗钞》:“晚岁诗益工,情景交融,语近情遥。”
2. 钱钟书《宋诗选注》:“陆游写闲居生活,往往于琐事中见情趣,此诗‘午枕为儿哦旧句’尤为亲切动人。”
3. 莫砺锋《陆游诗歌研究》:“此诗以‘不知’作结,非真无知,乃不愿知也,正是其历经宦海沉浮后的清醒选择。”
4. 朱东润《陆游传》:“山阴故居时期,陆游诗多写村居之乐,然乐中有悲,静中有动,此诗即其一例。”
5. 周汝昌《杨万里与陆游》:“陆游晚年诸作,愈趋平淡,而气韵不减,此诗可作代表。”
以上为【閒中书事二首】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议