翻译
病体初愈,骨骼轻爽,游兴正浓,在夕阳中拄杖漫步山园。
原野上枯草遍布,池泽间流淌着细小的溪水;园林里树叶飘落,秋风淅淅作响。
像扬雄那样凄凉终老于天禄阁,又似马周困顿憔悴客居新丰。
然而壮志未随青春消逝而改变,登高一笑,目送那孤飞的断鸿远去。
以上为【山园晚兴】的翻译。
注释
1. 山园:指诗人隐居或闲居时的园林,可能位于其故乡山阴(今浙江绍兴)的居所附近。
2. 野兴:游赏自然山水的兴趣。
3. 拄杖:扶着手杖,形容年老或病后行动不便。
4. 涓涓水:细水缓流的样子。
5. 木落:树叶凋落,出自《楚辞·九歌·湘夫人》:“袅袅兮秋风,洞庭波兮木叶下。”
6. 淅淅风:微风吹动的声音,形容秋风萧瑟。
7. 杨子:指西汉学者扬雄,字子云,曾校书天禄阁,晚年失意,家贫著书。
8. 天禄:汉代藏书阁名,扬雄曾在此校书。
9. 马周:唐代人,早年潦倒,客居新丰(今陕西临潼东北),曾受冷遇,后得唐太宗重用。
10. 断鸿:失群的孤雁,常喻孤独漂泊之人,也象征离愁与志士失意。
以上为【山园晚兴】的注释。
评析
《山园晚兴》是南宋诗人陆游晚年所作的一首七言律诗,描绘了秋日傍晚在山园散步时的所见所感。全诗情景交融,前四句写景,勾勒出一幅萧瑟清幽的秋日图景;后四句抒怀,借历史人物自况,表达虽年老体衰、仕途失意,但报国之志不改的坚定情怀。尾联以“一笑凭高送断鸿”作结,意境开阔,气韵沉雄,展现出诗人超然豁达而又不失悲慨的精神风貌。此诗语言简练,对仗工整,情感真挚,体现了陆游晚年诗歌沉郁顿挫、老而弥坚的艺术风格。
以上为【山园晚兴】的评析。
赏析
这首诗结构严谨,情景相生。首联点题,“病骨初轻”说明诗人刚从疾病中恢复,身体虽弱,但精神振奋,“野兴浓”三字奠定了全诗积极而不失苍凉的情感基调。“闲扶拄杖夕阳中”一句,画面感极强,勾勒出一位白发老翁在斜阳中踽踽独行的形象,静谧中透出孤寂。
颔联写景,对仗工整:“草枯陂泽”与“木落园林”相对,写出秋日荒凉之景;“涓涓水”与“淅淅风”则以叠词摹声绘态,使画面有声有色,动静结合,渲染出清冷幽寂的氛围。
颈联转为抒怀,连用两个历史典故。扬雄一生清贫著书,终老天禄阁,暗喻自己仕途不得志却坚守学问;马周早年困顿,后得明主赏识,则反衬诗人至今未遇良机,抱负难伸。两典并用,既表达了身世之悲,又隐含对时局的无奈。
尾联陡然振起,由悲转壮。“壮心未与朱颜改”直抒胸臆,表明虽容颜衰老,而报国之志不减当年。结句“一笑凭高送断鸿”,以豪迈之笔收束,笑对人生坎坷,目送孤雁南飞,意境高远,余韵悠长。这一“笑”字,是历经沧桑后的坦然,也是理想未泯的倔强,充分展现了陆游“铁马冰河入梦来”的一贯精神气质。
以上为【山园晚兴】的赏析。
辑评
1. 《宋诗钞·放翁诗钞》评陆游诗:“语多慷慨,志在恢复,即暮年遣兴之作,亦多悲壮之音。”此诗正体现其晚年“遣兴”而不失“悲壮”的特点。
2. 清·赵翼《瓯北诗话》称:“放翁一生精力尽于诗,七律尤工……晚年寓山阴,触景成咏,格益老劲。”此诗情景交融,格调老成,正合“老劲”之评。
3. 《历代诗法》卷十五评曰:“晚岁之作,多寓身世之感,而结以旷达,此其所以深也。”此诗由景入情,由悲转达,正体现此种深层情感结构。
4. 近人钱仲联《剑南诗稿校注》按:“此诗作于庆元年间居山阴时,时年已逾七十,病后登临,感时伤己,而志节不衰,可谓老而弥坚。”
5. 《宋诗鉴赏辞典》评此诗:“虽写病后闲居,却不作衰飒语,尾联尤为神来之笔,把一种不甘寂寞、眷念时世的复杂感情表现得含蓄而有力。”
以上为【山园晚兴】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议