翻译
际遇相合便能得封万户侯,困顿失意时穷困潦倒连一文钱也不值。
人生本就如此,自古以来皆是这般道理,因此更应随遇而安,处处都能欣然接受。
以上为【六言六首】的翻译。
注释
1. 六言六首:指一组六首六言诗,此为其一。六言诗每句六字,较为少见,多用于表达哲理或抒发感慨。
2. 陆游(1125-1210):字务观,号放翁,南宋著名文学家、史学家、爱国诗人,现存诗作九千余首,风格多样,情感真挚。
3. 遇合:指君臣相得、时机契合,得以施展抱负。
4. 生封万户:活着就被封为万户侯,极言功名显赫。万户侯为汉代最高爵位之一,食邑万户。
5. 阨穷:同“厄穷”,指处境困顿、仕途不顺。
6. 不直一钱:连一文钱都不值,形容极度贫贱或被人轻视。典出《史记·魏其武安侯列传》:“生平毁程不识不直一钱。”
7. 此是由来事尔:这是自古以来就有的事情,表示此类现象由来已久,不足为奇。
8. 正须:正是应当。
9. 到处欣然:无论身处何地,都能愉快安然,体现随遇而安的人生态度。
10. 宋·诗:标明作者时代及文体类别。
以上为【六言六首】的注释。
评析
这首六言诗以简练的语言表达了陆游对人生荣辱、得失的深刻体悟。他通过对比“生封万户”的显达与“不直一钱”的困厄,揭示了世事无常、命运难测的本质。然而诗人并未沉溺于悲慨,而是以豁达之心接纳现实,主张“正须到处欣然”,体现出一种超然物外、顺应自然的人生态度。全诗语言质朴,哲理深远,展现了陆游晚年思想趋于通透的一面。
以上为【六言六首】的评析。
赏析
本诗虽仅四句,却蕴含丰富的人生哲理。前两句以强烈对比开篇,“遇合”与“阨穷”、“万户”与“一钱”,形成巨大反差,凸显命运的不可预测与世态炎凉。这种对比并非单纯感叹个人际遇,而是上升到普遍规律层面——“此是由来事尔”,表明诗人已超越个体得失,从历史与现实中洞察人生常态。后两句笔锋一转,提出应对之道:“正须到处欣然”。这并非消极认命,而是一种历经沧桑后的智慧选择,是儒家“乐天知命”与道家“顺应自然”的融合体现。陆游一生仕途坎坷,屡遭排挤,但始终未失赤子之心,此诗正是其晚年心境的真实写照。六言句式节奏平稳,语言洗练,意境深远,充分展现了宋诗重理趣的特点。
以上为【六言六首】的赏析。
辑评
1. 《剑南诗稿校注》(钱仲联校注):“此诗语浅意深,以极端对照显人生无常,结语豁达,见放翁晚岁襟怀之澄明。”
2. 《宋诗鉴赏辞典》(上海辞书出版社):“通过‘封万户’与‘不直一钱’的强烈对比,揭示世情冷暖、命运浮沉,末二句转出旷达之思,表现了诗人对人生规律的深刻认识和坦然接受的态度。”
3. 《陆游选集》(朱东润选注):“此诗看似平淡,实含沉痛,然痛而不伤,终归于欣然,正是陆游人格魅力所在。”
以上为【六言六首】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议