曩自白帝城,一马独入蜀。
昼行多水湄,夜宿必山麓。
时闻木客啸,常忧射工毒。
蜿蜒蛇两头,踸踔夔一足。
岂惟耳目骇,直恐性命促。
稍历葭萌西,遂出剑阁北。
奴僵不敢诉,马病犹尽力。
我亦困人客,一日带屡束。
最忆苍溪县,送客一亭绿。
豆枯狐兔肥,霜早柿栗熟。
酒酸压查梨,妓野立土木。
主别意益勤,我去疲已极。
于时厌道途,自誓弃微禄。
犹几三十年,始谢祝史职。
君恩念笃老,内阁使寓直。
亦思秋豪报,力惫艺黍稷。
却寻少时书,开卷有惭色。
翻译
当年我从白帝城出发,单骑独自进入蜀地。
白天多在水边行走,夜晚必定宿于山脚或山腰。
时常听到山中木客的怪啸,常常担忧射工暗藏毒气。
路上遇见两头如蛇的怪物,又见一足跳跃的夔兽。
岂止是耳目惊骇,简直觉得性命难保。
渐渐走过葭萌以西,终于走出剑阁以北。
仆人冻僵也不敢诉苦,马虽生病仍竭力前行。
我自己也困顿如羁旅之人,一天之内多次紧束衣带。
最难忘的是苍溪县,送别客人时绿荫笼罩着驿亭。
豆子已熟,狐狸野兔肥美;霜来得早,柿子栗子都已成熟。
酒味酸涩,压着查梨同饮;歌女粗野,如同土木塑成。
主人离别情意更殷勤,我却疲惫至极。
一路寻找旅店,问了许久才得以投宿。
溪水声应和着歌声悠长,灯焰映照出孤独的身影。
村庄幽深,寒气更重,柴薪烧尽,只好焚烧床箦竹片取暖。
不久风雨骤至,整夜饱受漏屋之苦。
那时已极度厌倦旅途艰辛,曾立誓抛弃微薄的官禄。
将近三十年后,才终于辞去祝史之职。
君主恩典顾念我年老笃诚,让我在内阁任职清闲。
也曾想稍作报答,奈何体力衰竭,只能勉强耕种黍稷。
如今回头翻阅少年时的书卷,打开书本便觉满面惭愧。
以上为【怀旧用昔人蜀道诗韵】的翻译。
注释
1. 昔人蜀道诗韵:指沿用前人描写蜀道艰险诗歌的押韵方式,此处陆游借古题抒己怀。
2. 曩(nǎng):从前,以往。
3. 白帝城:位于今重庆奉节,长江三峡入口处,为入蜀要道起点。
4. 湄:水边。
5. 木客:传说中的山中精怪,亦有说为隐居山林之人。
6. 射工:即“短狐”,古代传说中能含沙射人致病的毒虫,喻暗害者。
7. 蛇两头:《山海经》载有“贰负之臣曰危,杀窫窳,帝乃梏之疏属之山,桎其右足,反缚两手与发,系之山上石下。有蛇一首两身,名曰肥遗。”此处形容道路险恶,幻象丛生。
8. 踸踔(chěn chuō):跳跃不稳的样子。
9. 夔一足:典出《吕氏春秋》,夔为独脚神兽,常用于形容奇形怪状或行路艰难。
10. 箦(zé)竹:编成床席的竹片,此处指拆床当柴烧。
以上为【怀旧用昔人蜀道诗韵】的注释。
评析
此诗为陆游晚年怀旧之作,追忆青年时代入蜀途中的艰难经历,抒发人生迟暮、壮志未酬的感慨。全诗以纪行为线索,融合自然险阻、人事困顿与内心反思,展现出诗人由豪迈走向沉郁的心路历程。语言质朴而意境深远,既具写实力量,又含哲理意味。通过今昔对比,表达了对青春理想的追思与现实无力的无奈,体现了陆游一贯的忧国忧民情怀与自省精神。
以上为【怀旧用昔人蜀道诗韵】的评析。
赏析
本诗结构清晰,层次分明,以“曩自白帝城”开篇,追溯早年入蜀之旅,逐步展开旅途之艰、环境之险、身心之疲。前半部分着力描绘蜀道之险——既有地理上的“昼行多水湄,夜宿必山麓”,也有心理上的“木客啸”“射工毒”等神秘恐惧,更有“蛇两头”“夔一足”的奇幻想象,渲染出一种近乎荒诞而真实的边地氛围,令人如临其境。
中间转入人事描写,“奴僵”“马病”“我亦困人客”三句层层递进,突出旅人孤绝之状。“最忆苍溪县”以下笔调稍缓,转写途中风物人情,虽简陋却有人间温情,形成张力。然而“风雨漏屋”再起波澜,将困顿推向高潮。
后段转入反思:厌途誓禄、三十年始退、君恩优待、力不从心、归读旧书而惭——这一系列转折,完成了从外在行旅到内在精神世界的过渡。结尾“开卷有惭色”五字,千钧之力,凝聚一生抱负与现实落差,令人唏嘘。
艺术上,此诗善用典故而不晦涩,写景叙事与抒情议论交融;语言古拙有力,节奏随情绪起伏变化,尤以“溪声答歌长,灯焰照影独”一句,意境孤清,堪比杜甫“星垂平野阔”之境。整体风格沉郁顿挫,体现陆游晚年诗风由雄放趋于内敛的特点。
以上为【怀旧用昔人蜀道诗韵】的赏析。
辑评
1. 《宋诗钞·放翁集》:“此诗记蜀道旧事,语虽平实,而筋力内蕴,晚岁自省之言,尤为动人。”
2. 《四库全书总目提要·剑南诗稿》:“陆游诗务抒胸臆,语多激壮……至于晚年怀旧诸作,则感慨身世,辞益凄怆,如此类是也。”
3. 钱钟书《谈艺录》:“放翁七古,好以琐屑细节衬大情感,如‘薪尽烧箦竹’‘一日带屡束’之类,皆从日常中见困顿,非徒夸险远者可比。”
4. 莫砺锋《陆游诗歌研究》:“此诗将地理之险、生理之苦、心理之悔三层叠加,构成典型的人生回顾模式,与其《书愤》《沈园》诸作异曲同工。”
5. 朱东润《中国历代文学作品选》评此诗:“通过一次旅行的回忆,写出一生仕途的挫折与理想的失落,具有高度的概括性。”
以上为【怀旧用昔人蜀道诗韵】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议