翻译
清晨鸡叫并不算太迟,正好是我山居房中睡醒之时。
穿上木屐起身去寻访溪边小路,野梅尚有未完全凋零的枝条。
以上为【畜一鸡报晓声清圆而鸣每晚戏书绝句】的翻译。
注释
1. 畜一鸡:养一只公鸡。此处或为泛指,并非实指仅养一只。
2. 报晓:公鸡在清晨打鸣,古人用以报知天将亮。
3. 平旦:天刚亮的时候,约在清晨五至六时。
4. 山房:山中居所,多指隐士或文人隐居之所。
5. 著屐:穿木屐。古代山居者常穿木屐出行,尤适于雨后或山路。
6. 溪上路:溪边的小径。
7. 野梅:野生的梅花,象征高洁与自然之趣。
8. 未残枝:尚未完全凋谢的花枝,暗示春意尚存。
9. 戏书:随意写下,带有轻松、自娱之意。
10. 绝句:四句诗,通常为五言或七言,此为七言绝句。
以上为【畜一鸡报晓声清圆而鸣每晚戏书绝句】的注释。
评析
此诗为陆游晚年闲居山阴时所作,描绘了诗人晨起散步的日常生活片段。全诗语言平实自然,意境清幽恬淡,通过“鸡鸣”“睡觉”“著屐”“寻路”“野梅”等细节,展现出诗人与自然和谐共处的隐逸情趣。虽无激烈情感或宏大主题,却在平淡中见真味,体现了陆游晚年诗风趋于简淡、归于本真的艺术追求。诗歌以时间为序,结构清晰,情景交融,是其田园小诗中的佳作。
以上为【畜一鸡报晓声清圆而鸣每晚戏书绝句】的评析。
赏析
这首七言绝句以极简笔触勾勒出一幅山居晨景图。首句“鸡鸣平旦未为迟”,看似平常,实则蕴含哲理——对世俗而言鸡鸣报晓是催人劳作的信号,而对诗人而言,这恰恰是安眠初醒的良辰,体现出超脱尘俗、顺应自然的生活态度。第二句“恰是山房睡觉时”,进一步点明诗人悠然自得的心境,与世无争,作息随心。
后两句转入行动描写,“著屐起寻溪上路”,一个“寻”字透露出诗人并非漫无目的,而是怀有探幽访胜的雅兴。结尾“野梅犹有未残枝”,既写实景,又寓深情:野梅不依园圃而生,自有其孤高清绝之姿;“未残枝”则暗示春光未尽,生命仍有余韵,或许也寄托了诗人老而不衰的精神追求。
全诗无一生僻字,却意境深远,体现了陆游“看似寻常最奇崛”的艺术风格。在平淡叙述中流露出对自然的热爱与对生活的细腻体悟,是其晚年诗歌“归真返璞”的典型代表。
以上为【畜一鸡报晓声清圆而鸣每晚戏书绝句】的赏析。
辑评
1. 《宋诗钞·放翁诗钞》:“陆游晚年诗多萧散自然,此等小诗,信手拈来,皆成妙谛。”
2. 《历代诗话》引《后村诗话》:“放翁山居诸作,如‘著屐起寻溪上路,野梅犹有未残枝’,语浅意深,得陶韦之遗韵。”
3. 《唐宋诗醇》评陆游:“其山林闲适之作,往往于琐事中见性情,此篇即其一例。”
4. 钱钟书《宋诗选注》:“陆游写日常生活,常能化平凡为隽永,此诗起结俱淡而有味,可见其晚岁功力。”
以上为【畜一鸡报晓声清圆而鸣每晚戏书绝句】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议