翻译
白雪覆盖的山坳,梅花掩映的村落,一条小路蜿蜒斜伸;茅草屋檐下升起袅袅炊烟,住着两三个寻常人家。
我亲眼见到这样幽静宜人的隐居之所,反而遗憾自己的居所已经太过奢华了。
以上为【詹仲信以山水二轴为寿固辞不可乃各作一绝句谢之春山】的翻译。
注释
1. 詹仲信:陆游友人,生平不详,以山水画相赠为寿。
2. 山水二轴:两幅山水画,轴指装裱成卷轴的画作。
3. 为寿:祝寿,此处指在陆游生辰时赠送礼物以表祝福。
4. 固辞不可:坚决推辞但未能成功,只得接受。
5. 各作一绝句谢之:因有两幅画,故各题一首绝句以表谢意。
6. 雪崦(yān):积雪的山坳或山曲之处。崦,山之西面或山间凹地。
7. 梅村:种有梅花的村落,点明时节为冬末春初。
8. 一径斜:一条小路曲折延伸。
9. 茆檐:同“茅檐”,茅草屋顶,代指简陋民居。
10. 吾庐已太奢:反语自谦,意为自己住所相较画中人家已显豪华,表达知足与自省。
以上为【詹仲信以山水二轴为寿固辞不可乃各作一绝句谢之春山】的注释。
评析
这首诗是陆游为答谢友人詹仲信赠以山水画作为寿礼而作,题为《春山》,实写画中之景,借景抒怀。诗人通过描绘一幅清幽淡远的山居图景,表达了对简朴自然生活的向往,同时反观自身,生出“已太奢”的自省与谦抑之情。全诗语言朴素,意境深远,以景寓情,体现了陆游晚年淡泊名利、追求精神自由的思想境界。虽为谢礼之作,却不落俗套,展现出高洁的人格追求与艺术品味。
以上为【詹仲信以山水二轴为寿固辞不可乃各作一绝句谢之春山】的评析。
赏析
此诗为七言绝句,属陆游晚年作品,风格冲淡自然,寓理于景。首句“雪崦梅村一径斜”勾勒出冬春交替之际的山野图景:白雪未消,梅花初放,小径斜穿其间,画面清冷而富有生机。次句“茆檐烟火两三家”转入人文景观,以“烟火”点出生气,寥寥几笔便营造出宁静安适的田园氛围。前两句写景如画,实则写画中之景,巧妙呼应赠画主题。
后两句由景入情,“眼明见此幽栖地”直抒观画感受——这清幽之地令人神往;结句“却恨吾庐已太奢”陡然转折,以自省之语收束,既表现对简朴生活的倾慕,又暗含对自身境遇的反思。一个“恨”字,非真恨,而是文人式的谦退与超脱,体现其精神追求高于物质享受的价值取向。全诗看似平淡,实则意蕴深厚,是宋人题画诗中的上乘之作。
以上为【詹仲信以山水二轴为寿固辞不可乃各作一绝句谢之春山】的赏析。
辑评
1. 《剑南诗稿校注》(钱仲联集释):“此诗写画中春山之景,清寂中有生意,结语自责‘太奢’,见放翁晚岁襟怀澹泊。”
2. 《宋诗鉴赏辞典》(上海辞书出版社):“通过画境与现实的对比,表达对隐逸生活的向往和对自身处境的反省,语言质朴而意趣悠长。”
3. 《陆游选集》(朱东润选注):“题画诗贵在不粘不脱,此作写景传神,抒怀自然,末句尤见胸襟。”
以上为【詹仲信以山水二轴为寿固辞不可乃各作一绝句谢之春山】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议