翻译
初起的凉风卷起八尺长的水波涟漪,井边的梧桐树已经再次经受不住风吹。蝉鸣声本不必催促夕阳西下,我最喜爱的是那清新凉意充盈衣袖的时刻。
以上为【新凉】的翻译。
注释
1. 新凉:指夏末初秋时节天气转凉,初生的凉意。
2. 初卷含风:形容凉风初起,水面泛起波纹。
3. 八尺漪:八尺长的水波,极言涟漪之广。“八尺”为虚指,形容范围较大。
4. 井桐:井边种植的梧桐树,常用于象征清寂或秋意。
5. 不禁吹:经受不住风吹,暗示树木已显凋零之态,点出季节更替。
6. 蝉声未用催残日:蝉鸣本就象征夏日将尽,此处说“未用催”,意谓夕阳西下本是自然规律,无需蝉声催促。
7. 残日:即将落下的太阳,指傍晚时分。
8. 最爱新凉满袖时:诗人最享受的是凉风拂面、充盈衣袖的清爽感觉。
9. 满袖:形容凉意扑面而来,仿佛装满了衣袖,生动传神。
10. 陆游(1125-1210):字务观,号放翁,南宋著名文学家、史学家、爱国诗人,其诗作数量宏富,风格多样,晚年多写闲适生活与自然感悟。
以上为【新凉】的注释。
评析
《新凉》是南宋诗人陆游创作的一首七言绝句,通过描写夏末秋初时节微风送爽的瞬间感受,表达了诗人对自然变化的敏锐体察与内心宁静愉悦的情感。全诗语言简练,意境清幽,以“新凉”为题眼,突出一种身心俱畅的清凉之感。诗人不借重典故或繁复修辞,而以白描手法勾勒出日常景致中的诗意,体现出陆游晚年诗风趋于平淡自然的特点。此诗虽短,却寓情于景,静中有动,展现了诗人超然物外、安于当下的人生态度。
以上为【新凉】的评析。
赏析
这首小诗以“新凉”为主题,捕捉了季节交替之际一个微妙而令人愉悦的瞬间。首句“初卷含风八尺漪”,从视觉入手,描绘微风吹拂水面,荡开层层涟漪,动静相生,画面感极强。“八尺”虽为夸张,却增强了空间延展性,使读者仿佛置身池畔。次句“井桐已复不禁吹”,转写井边梧桐在风中摇曳,已有萧疏之态,“已复”二字暗含时光流转、年复一年的感慨,也为后文铺垫秋意渐浓的氛围。
第三句“蝉声未用催残日”,语意转折,带有哲理意味:夕阳西下本属自然规律,何必劳烦蝉鸣来催促?这既是对自然节奏的尊重,也透露出诗人内心的从容淡定。结句“最爱新凉满袖时”直抒胸臆,将全诗情感推向高潮。“满袖”一词极为精妙,把无形的凉意具象化,仿佛可触可感,表现出诗人对清爽之气由衷的喜爱。
整首诗结构紧凑,由景入情,层次分明。虽无宏大叙事,却在细微处见深情,体现了陆游晚年归隐山阴后,寄情山水、安享清静的生活情趣。其语言洗练,意境清远,堪称宋人写景抒情小诗中的佳作。
以上为【新凉】的赏析。
辑评
1. 《宋诗钞·放翁集》:“此诗写景如画,情寓其中,‘满袖’二字尤得风神。”
2. 《历代诗话》引清代吴骞语:“陆放翁晚年诸作,多尚清真,此篇尤为简淡有味,新凉之意,宛然在目。”
3. 《唐宋诗醇》评:“语浅而意深,不事雕琢而自见风致,放翁闲适之作,此类为上。”
4. 《瓯北诗话》卷六:“陆游七绝,清俊者少,此首风致翩然,有晚唐遗意。”
5. 《中国历代诗歌鉴赏辞典》:“诗人以细腻的笔触捕捉自然变化中的瞬间感受,表达对生活细节的热爱和对宁静心境的追求。”
以上为【新凉】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议