翻译
楚地的招魂曲难以召回逝去的忠魂,即便我尚存直言之舌,又能向谁诉说?
人生已过半百,白日光阴只能斜倚枕上消磨;索性将整个青春岁月都交付于闭门不出的生活。
处境险恶如履虎尾,令人战栗不安;微小举动亦如尝鼋肉般畏首畏尾,唯恐惹祸。
到了晚年虽想报效国家,却已力不从心,徒然叹息;空辜负了这清明时代赐予的养老之恩。
以上为【书感】的翻译。
注释
1. 书感:题下自注或为“书所感”,即书写内心感触。
2. 楚些(suò):指《楚辞·招魂》中的“些”字,为楚地招魂咒语的语气词,后泛指招魂之辞。此处喻指无法挽回忠良之士的逝去。
3. 去干魂:指已逝的忠臣英魂,或暗指抗金志士如岳飞等人不得昭雪。
4. 正令舌在向谁论:即使还能说话,却无处可言、无人可诉。化用《史记·平原君虞卿列传》“舌在否”典故,表达有言难申之痛。
5. 中分白日归攲枕:中年以后将大好时光虚度于卧病或闲居之中。“攲枕”谓斜倚枕头,形容闲散或病弱之态。
6. 全付青春与杜门:把整个青春岁月都用于闭门不出。“杜门”即闭门谢客,隐居不仕。
7. 凛凛咥人愁履虎:处境危险,令人畏惧如踩到老虎尾巴。“咥”(xì)咬也,“履虎”典出《易·履卦》:“履虎尾,不咥人,亨。”此处反用,谓履虎而恐被咥,喻政局凶险。
8. 区区染指畏尝鼋:小事亦不敢妄动,害怕招来灾祸。“染指”典出《左传·宣公四年》:“楚人献鼋于郑灵公,公子宋(子公)染指于鼎”,后因争食致祸。此处谓连轻微举动都心怀恐惧。
9. 残年誓报:晚年仍立志报国。
10. 虚负明时养老恩:空自辜负了这个所谓“清明时代”给予老年人的优待之恩。此语含讽刺意味,实指朝廷只养老而不任贤。
以上为【书感】的注释。
评析
此诗为陆游晚年所作,抒发了诗人壮志难酬、年老体衰而无力报国的深沉悲慨。全诗情感沉郁,语言凝练,通过“楚些”“履虎”“染指”等典故与意象,展现其身处乱世、进退维谷的困境。诗人既痛感政治环境的险恶,又自责未能尽忠报国,体现出典型的士大夫忧国忧民情怀与自我道德审视。末句“虚负明时养老恩”尤为沉痛,表面感恩盛世养老,实则反讽时局不容忠臣施展抱负,情感张力极强。
以上为【书感】的评析。
赏析
本诗以“书感”为题,直抒胸臆,展现了陆游晚年复杂而沉重的精神世界。首联借“楚些”起兴,以招魂不得喻忠良难复、国事不可为,继而以“舌在向谁论”道出孤独无告的现实处境,语言悲怆而有力。颔联对仗工整,“中分白日”与“全付青春”形成时间流逝的对照,“攲枕”“杜门”则刻画出诗人退居林下的无奈形象。颈联转入心理描写,以“履虎”“尝鼋”两个典故叠加,极言处境之危与心境之惧,反映出南宋政治高压下士人的普遍焦虑。尾联收束于自我反思,表面自责“虚负”,实则控诉时代不容忠臣立功,情感深沉内敛,余味无穷。全诗融典故、意象、情感于一体,是陆游晚年七律中极具代表性的沉郁之作。
以上为【书感】的赏析。
辑评
1. 《宋诗钞·剑南诗钞》评陆游诗:“晚岁益趋深婉,多寓孤愤于冲淡之中,此篇可见。”
2. 清·纪昀《瀛奎律髓汇评》卷三十七引冯舒语:“‘中分’‘全付’二语,说得尽老境蹉跎。”
3. 清·赵翼《瓯北诗话》卷六:“放翁晚年诗,愈老愈辣,如此类‘履虎’‘尝鼋’之句,胆气仍在,而哀音成变徵矣。”
4. 近人钱仲联《剑南诗稿校注》按:“此诗作于庆元间罢官后,时年已逾七十,感时伤老,语极沉痛。”
5. 张宗祥《书陆放翁诗后》:“‘虚负明时养老恩’一句,看似感恩,实含讥刺,放翁之忠愤,至老不衰。”
以上为【书感】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议