翻译
残雪刚刚消融,荠菜长满了园中,用它做成的米羹味道鲜美,胜过羊肉和猪肉。我们这些读书人凭借味觉尚能体会到这一点,而古代圣贤所传的学问真谛,也只有通过切实的功夫才能真正领悟。
以上为【冬夜读书示子聿八首】的翻译。
注释
1. 冬夜读书示子聿八首:陆游于晚年所作的一组教子诗,共八首,此处为其中一首。“子聿”是陆游的小儿子陆子聿。
2. 残雪初消:残留的积雪刚刚融化,点明时令为冬末春初。
3. 荠:即荠菜,一种野生可食植物,早春生长,味甘鲜美。
4. 糁(sǎn)羹:用米粒和菜等煮成的稠汤。糁,碎米或杂粮煮成的饭食。
5. 羔豚:小羊和小猪,泛指珍贵的肉类食物。羔,小羊;豚,小猪。
6. 吾曹:我辈,我们这些人。多用于文人自称。
7. 舌本:舌头的根本,此处指味觉感受能力。亦可理解为“舌根”,强调亲尝亲验。
8. 古学:指儒家经典及先秦以来的学术传统。
9. 工夫:功夫,指学习过程中下的实际努力与修养。
10. 始可言:才可以说得上真正理解或掌握。
以上为【冬夜读书示子聿八首】的注释。
评析
这首诗是陆游《冬夜读书示子聿八首》中的其中一首,借冬夜读书之机,向儿子子聿传授治学之道。诗人以日常生活中的饮食体验为喻,说明真正的学问并非空谈义理,而在于身体力行、深入实践。诗中“残雪初消荠满园”描绘了早春将至的自然景象,也象征着学问的萌发与积累;“糁羹珍美胜羔豚”则通过朴素食材的美味,强调平凡中见真知的道理。后两句由物及理,指出只有通过亲身实践(“舌本能知”),才能理解古学的真义,呼应了陆游一贯倡导的“躬行”精神。全诗语言平实,寓意深远,体现了陆游作为理学家兼诗人的思想深度。
以上为【冬夜读书示子聿八首】的评析。
赏析
此诗以极朴素的生活场景切入,却蕴含深刻的治学哲理。前两句写景叙事:“残雪初消荠满园”不仅点出时节更替,也暗喻知识的积累如同春草萌生,悄然无声却充满生机;“糁羹珍美胜羔豚”则通过味觉体验,突出自然朴素之物反而胜过奢华珍馐,暗示真正的学问不在浮华辞藻,而在真实体悟。后两句转入说理,以“舌本能知”比喻对学问的理解必须依靠亲身实践,而非空谈理论。这种由具体到抽象、由生活到哲理的递进结构,使诗歌既亲切可感又发人深省。陆游作为南宋著名爱国诗人,其诗风兼具豪放与沉郁,而此类教子诗则展现出他作为父亲与学者的另一面——严谨务实、重视践履。本诗语言简练,意象清新,说理自然,毫无枯燥之感,堪称宋代哲理诗中的佳作。
以上为【冬夜读书示子聿八首】的赏析。
辑评
1. 《宋诗钞·剑南诗钞》评陆游诗:“语皆出于自然,而理趣盎然。”此诗正体现其以常事寓至理的特点。
2. 清·赵翼《瓯北诗话》卷六云:“放翁一生精力尽于诗,情真语挚,往往于寻常事物中见道。”此诗以荠菜煮羹起兴,正是“于寻常事物中见道”的典型例证。
3. 近人钱钟书《宋诗选注》评陆游教子诸诗:“不尚空言,务在躬行,与其平日主张‘纸上得来终觉浅’一脉相承。”此诗“舌本能知”一句,正是“躬行”理念的形象表达。
4. 《历代诗话》引明代胡应麟语:“宋人说理入诗,易流于腐,独放翁能以清丽出之。”此诗说理而不板滞,得益于生活化意象的运用。
以上为【冬夜读书示子聿八首】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议