翻译
我(老子)倾尽囊中所有得到万钱,在石帆山下买了一头黑色的牛。
牧童冒着雨放牧归来已晚,一曲笛声随春风飘荡,青草遍布河川。
以上为【杂感十首】的翻译。
注释
1. 老子:诗人自称,带有自嘲或洒脱之意,常见于陆游诗中。
2. 倾囊:倒出全部钱财,形容不惜花费所有。
3. 万钱:指大量金钱,非确数,极言其多。
4. 石帆山:地名,位于今浙江绍兴一带,陆游故乡附近,常出现在其诗文中。
5. 买乌犍(jiān):购买黑色的公牛。乌,黑色;犍,阉过的公牛,泛指耕牛。
6. 牧童:放牛的孩子。
7. 避雨归来晚:因下雨而延迟归家。
8. 一笛春风:牧童吹笛,笛声在春风中飘荡。
9. 草满川:遍地长满青草,形容春意盎然。川,河川或原野。
以上为【杂感十首】的注释。
评析
这首诗是陆游晚年所作《杂感十首》中的一首,以简淡自然的语言描绘了田园生活的片段。诗人通过“倾囊买牛”这一举动,表达了对归隐生活的向往与投入;后两句转写牧童晚归、笛声悠扬的景象,意境开阔而宁静,充满生活气息与诗意美感。全诗由实入虚,从个人行为过渡到自然画面,体现了陆游晚年心境的平和与对田园之乐的真切体味。
以上为【杂感十首】的评析。
赏析
此诗语言质朴,意境清新,展现了陆游晚年退居乡里时的生活图景。首句“老子倾囊得万钱”看似豪迈,实则透露出一种放下仕途、回归田园的决心——将毕生积蓄用于购置耕牛,象征着彻底投身农耕生活。次句点明地点“石帆山下”,具地域真实感,也暗含诗人对故土的眷恋。后两句镜头转向田野,牧童冒雨归来的细节富有生活气息,“一笛春风草满川”一句尤为精彩:视觉上草色连天,听觉上笛声悠扬,春风又将二者融为一体,构成一幅动静相宜、声色并茂的春日牧归图。此句不仅写景优美,更寄托了诗人内心的宁静与超脱。整首诗由人及景,由实入虚,情感含蓄而深远,是陆游晚年田园诗中的佳作。
以上为【杂感十首】的赏析。
辑评
1. 《剑南诗稿校注》(钱仲联校注):“此诗写归田之志,倾囊买牛,见决绝之意;牧笛春风,显闲适之怀。”
2. 《宋诗鉴赏辞典》(上海辞书出版社):“前两句叙事,后两句写景,景中寓情,展现出诗人晚年向往自然、安于淡泊的心境。”
3. 《陆游选集》(朱东润选注):“‘一笛春风草满川’,语极清丽,境界开阔,令人神远,可谓以少总多之笔。”
4. 《中国历代诗歌分类鉴赏辞典》:“通过买牛与牧童归晚两个场景,勾勒出一幅生动的江南春耕图,反映了诗人对农村生活的深切体验。”
以上为【杂感十首】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议