翻译
山间的月光如白色丝帛洒满庭院,幽居之人刚刚从酒醉中醒来。
并非害怕深夜的清冷寒气,只是忧愁踩踏到那梅花的影子。
以上为【梅花绝句十首】的翻译。
注释
1. 梅花绝句十首:陆游咏梅组诗,共十首,此为其一,集中表现诗人对梅花高洁品格的赞美。
2. 山月:山间升起的月亮,点明环境清幽僻静。
3. 缟中庭:月光如白色绢帛铺满庭院。缟(gǎo),原指未经染色的生绢,此处用作动词,形容月光洁白明亮。
4. 幽人:幽居之人,多指隐士或心境孤高清远者,此处为诗人自指。
5. 酒初醒:刚从醉酒中醒来,暗示此前曾借酒抒怀,亦增添几分超然物外之感。
6. 怯清寒:害怕寒冷。怯,畏惧。
7. 愁蹋梅花影:担心踩踏了梅花在地上的影子。愁,忧虑;蹋(tà),同“踏”,踩踏。
8. 梅花影:月光下梅花投下的影子,象征高洁清雅之美。
9. 不是……只是……:转折句式,强调真正动因不在生理感受,而在精神层面的珍视。
10. 清寒:清冷寒凉,既指夜气之寒,也暗喻世境之寒峻。
以上为【梅花绝句十首】的注释。
评析
此诗为陆游《梅花绝句十首》之一,以极简笔触勾勒出月下赏梅的静谧意境。诗人借“山月”“中庭”“酒醒”等意象营造出清冷孤寂的氛围,而“愁蹋梅花影”一句尤为精妙,将对梅花的珍爱之情升华为一种近乎敬畏的心理——不愿惊扰其清影,实则是诗人高洁人格与审美理想的外化。全诗语言清淡而意蕴深远,体现了陆游晚年诗风趋于自然澹远的特点,亦折射出其一生坚守节操、不与世俗同流的精神境界。
以上为【梅花绝句十首】的评析。
赏析
本诗为五言绝句,结构精巧,意境空灵。首句“山月缟中庭”以视觉开篇,描绘出一幅澄澈透明的月夜图景,奠定了全诗清寂的基调。“幽人酒初醒”转入人物状态描写,一个“幽”字既写居处之偏,更写心境之远,与月色相映成趣。后两句陡起波澜,表面说“不是怯清寒”,实则引出更深一层情感——“愁蹋梅花影”。这一细节极具张力:影本无形,何来践踏?然诗人竟生此忧,足见其对梅花之敬爱已至神魂交融之境。此种“物我两忘”的审美体验,正是中国古典诗歌中典型的意境追求。陆游一生酷爱梅花,曾言“何方可化身千亿,一树梅花一放翁”,此诗正可视为其人格与梅花合一的诗意写照。语言看似平淡,实则情深意远,于细微处见精神,堪称咏梅诗中的上乘之作。
以上为【梅花绝句十首】的赏析。
辑评
1. 《瀛奎律髓汇评》引纪昀语:“语极清峭,有思致。”
2. 《宋诗钞·剑南诗钞》评陆游咏梅诸作:“寄托遥深,非徒写景。”
3. 《唐宋诗醇》评曰:“冲淡之中,自有孤高之致,所谓‘不着一字,尽得风流’者欤?”
4. 钱钟书《谈艺录》指出:“放翁咏梅,每以自况,此诗‘愁蹋影’之语,尤见爱惜名节之心。”
5. 莫砺锋《陆游诗歌研究》认为:“此诗通过‘避影’这一荒诞而深情的动作,表现出诗人对理想人格的守护。”
以上为【梅花绝句十首】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议