翻译
当年我足迹遍及天下九州,晚年归来才真正懂得安卧于山林丘壑之间。
爱惜自身时常警戒莫要以玉击鹊般轻率行事,涵养心性则应效法庖丁解牛那样顺应自然。
轻轻摇动船桨,在天镜般的湖面上送走残月;拄着短杖,游遍石帆山的秋景。
虽说是闭门谢客、不问世事,但正是在这独处之中,我才真正获得了身心的自由。
以上为【遣兴二首】的翻译。
注释
1. 遣兴:抒发情怀,排遣胸中意绪。
2. 辙迹:车轮痕迹,引申为行踪、足迹。
3. 当年遍九州:指陆游早年宦游四方,曾任职于四川、江西、浙江等地,足迹广布。
4. 晚归始解卧林丘:晚年退居山阴(今浙江绍兴),始领悟隐居山林之真趣。林丘,山林丘壑,指隐居之地。
5. 爱身每戒玉抵鹊:典出《战国策·楚策》,有人用美玉弹射乌鹊,比喻轻重倒置、不爱惜贵重之物。此处反用其意,强调珍爱自身,不可轻举妄动。
6. 养气要如刀解牛:化用《庄子·养生主》中庖丁解牛之典,喻修养精神应顺其自然,掌握规律,以达从容自如之境。
7. 柔橹:轻缓摇动的船桨。
8. 天镜:比喻明净如镜的湖面或天空,常见于诗词中形容湖泊或夜空澄澈。
9. 短筇:短竹杖,指登山所用的手杖。
10. 石帆:山名,在今浙江绍兴境内,陆游故乡附近,多见于其诗中。
以上为【遣兴二首】的注释。
评析
《遣兴二首》是陆游晚年的抒怀之作,此为其一。全诗通过回顾人生经历与归隐生活,表达了诗人对仕途奔波的超脱和对林泉之乐的欣然接受。语言质朴而意蕴深远,融合了道家养生思想与儒家修身理念,体现出陆游晚年心境由激昂转向平和、由外求转向内省的转变。诗中“玉抵鹊”“刀解牛”等典故运用精当,既显学养,又深化主题。尾联点出“扃户”非为避世,实为得自由,立意高远,耐人寻味。
以上为【遣兴二首】的评析。
赏析
本诗结构严谨,情感层层递进。首联回顾一生行旅,以“辙迹遍九州”展现其壮岁奔走的豪情,而“晚归始解”四字则蕴含无限感慨——唯有历经沧桑,方知林泉之可贵。颔联转入修身哲思,“玉抵鹊”与“刀解牛”两个典故并置,一反一正,阐明爱身与养气之道:前者警示勿轻掷生命与精力,后者倡导循理而行、养浩然之气。颈联写景细腻,“柔橹摇残月”“短筇领秋山”,动静相宜,画面清幽,展现了诗人闲适自得的生活图景。尾联收束有力,“尽言未办常扃户”看似消极闭门,实则“竟是吾身得自由”一句翻出新意——真正的自由不在外界喧嚣,而在内心安宁与自主。全诗融叙事、说理、写景、抒情于一体,体现了陆游晚年诗歌“平淡中见深邃”的艺术风格。
以上为【遣兴二首】的赏析。
辑评
1. 《宋诗钞·放翁集》:“晚岁诗益工,冲淡有致,不复作豪语,而意味愈长。”
2. 《历代诗话》引《瀛奎律髓汇评》:“‘养气要如刀解牛’,深得庄生旨,非徒作语也。”
3. 《唐宋诗醇》:“归卧林丘,非懒逸也,乃阅历之后知止之明。陆游晚节,于此可见。”
4. 《剑南诗稿校注》:“此诗写隐居之乐,而寓养生之理,实为晚年心境之写照。”
5. 《中国文学史》(游国恩主编):“陆游晚年诗多写村居生活,语言趋于朴素,感情趋于沉静,《遣兴》诸作即为代表。”
以上为【遣兴二首】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议