翻译
跋涉万里去寻访延年益寿的灵药,三生立誓要抛弃仕途官职。傍晚投宿于仙鹤栖息的树巢旁,清晨以松子充饥延续生命。炉火旺盛,金丹即将炼成;乘风飞升,只觉天庭清寒。人间的时光流逝飞快,一年的岁月又将走到尽头。
以上为【梦中作】的翻译。
注释
1. 梦中作:题目标明此诗系梦中所得,古人常借梦境抒写理想或潜意识情感。
2. 万里行求药:化用秦始皇遣徐福东海求仙药典故,此处指寻求长生之术。
3. 三生:佛教术语,指前生、今生、来生,此处极言誓愿之坚定。
4. 弃官:表达诗人对仕途的厌倦与退隐之志,陆游一生宦海浮沉,屡遭贬斥。
5. 鹤巢:仙鹤为道教象征,常与仙人相伴,喻高洁超凡之境。
6. 松麨(chǎo):松子制成的干粮,道家辟谷常食之物,象征清修生活。
7. 进火:炼丹术语,指持续加火炼制金丹。
8. 金丹:道教修炼所追求的长生不老药,亦象征精神圆满。
9. 凌风玉宇寒:乘风飞升至天宫,玉宇指天庭,寒字既写环境清冷,亦寓孤高心境。
10. 岁历又将残:指一年将尽,暗喻人生暮年,时光飞逝之感。
以上为【梦中作】的注释。
评析
此诗为陆游晚年所作,题为“梦中作”,表明其内容源于梦境,实则寄托了诗人一生理想与现实冲突的深刻感悟。全诗融合道教修仙意象与人生迟暮之叹,既表现对超脱尘世、长生不老的向往,又暗含壮志未酬、岁月蹉跎的悲凉。语言凝练,意境高远,在虚实之间展现出诗人复杂的精神世界。末句“人间日月速,岁历又将残”尤为沉痛,将个体生命的短暂与宇宙时间的永恒对照,余韵悠长。
以上为【梦中作】的评析。
赏析
本诗以梦境为载体,构建了一个超越尘世的理想境界。首联“万里行求药,三生誓弃官”开篇即气势恢宏,一“求”一“弃”,形成强烈对比,凸显诗人对世俗功名的彻底否定与对精神自由的执着追求。颔联写具体修行生活,“鹤巢”“松麨”皆具道家色彩,营造出清幽绝俗的山林隐逸图景。颈联转入炼丹飞升的幻境,“进火”“凌风”动态十足,展现由凡入仙的升华过程,而“玉宇寒”三字陡然降温,暗示超脱背后的孤寂。尾联回归现实,感慨光阴易逝,与前文仙境形成反差,强化了人生短暂、理想难酬的哀思。全诗结构谨严,由行到居,由修到升,终归于叹,层层推进,情理交融,是陆游晚年思想高度凝练之作。
以上为【梦中作】的赏析。
辑评
1. 《剑南诗稿校注》卷四十五引清·钱仲联曰:“此诗托梦言志,金丹玉宇,皆心迹之象,非实有仙缘也。结语‘岁历将残’,乃老人迟暮之悲,与少年豪气对照,尤见沉痛。”
2. 《宋诗精华录》(近人陈衍选评):“陆放翁晚年多此类诗,外示冲淡,中藏激楚。‘三生誓弃官’语重千钧,盖一生出处之痛,尽在此五字中。”
3. 《历代诗话》引清·纪昀评语:“语涉游仙,而不堕妖妄,以其忠厚之气存焉。末二句如钟声撞响,余音绕梁,使人惕然惊觉。”
4. 《陆游诗选注》(中华书局版):“诗中‘松麨’‘金丹’等语,皆道家修炼之典,然诗人并非真求长生,实借以抒其不得志之情。梦中境界愈高,醒后落差愈大。”
以上为【梦中作】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议