翻译
上天让我在晚年得以亲自耕作,白发苍苍的我与儿子一同守护着家园。
历经四朝盛世,曾有幸遇上千年难逢的太平盛会;七代家族传承,只靠一卷经书维系家风。
世事物理从来都是盛衰相倚、祸福相伏,人情关系切莫处理得过于亲近或疏远。
功名事业自有英雄豪杰去成就,我们这些人只应记得当初归隐的心志。
以上为【园庐】的翻译。
注释
1. 园庐:家园,指诗人晚年居住的山阴故宅。
2. 天假残年使荷锄:意为上天赐予我晚年时光,让我得以亲自耕作。假,给予;荷锄,扛着锄头,指从事农耕。
3. 白头父子守园庐:诗人与儿子共同守护家园,体现天伦之乐与隐居之志。
4. 四朝:指陆游历仕宋高宗、孝宗、光宗、宁宗四朝。
5. 千龄会:千年难遇的太平盛世,此处或指南宋初期相对安定的局面。
6. 七世相传一束书:形容家族世代读书,家学渊源。束书,捆扎在一起的书籍,代指典籍。
7. 物理:事物的规律,自然法则。
8. 倚伏:出自《老子》“祸兮福之所倚,福兮祸之所伏”,指祸福相依、盛衰交替。
9. 人情莫遣得亲疏:人际关系不应过分亲近或疏远,应保持适当距离。
10. 遂初:指最初的志向,此处指归隐之初的心愿。语出晋孙绰《遂初赋》。
以上为【园庐】的注释。
评析
陆游晚年退居山阴,此诗作于其归隐时期,抒写了他对人生、仕途、家庭与世情的深刻体悟。全诗以平实语言承载厚重情感,既有对家族传承的自豪,也有对世事无常的清醒认知,更透露出淡泊功名、坚守初心的人生态度。诗人虽曾怀抱报国之志,但历经宦海沉浮后,转而珍视田园生活与家族伦理,表现出典型的士大夫退隐情怀。末句“吾辈惟当忆遂初”点明主旨,强调不忘初心,回归本真,是陆游晚年思想成熟的重要体现。
以上为【园庐】的评析。
赏析
本诗结构严谨,情感深沉,语言质朴而意蕴丰富。首联以“天假残年”开篇,流露出对命运安排的接受与感激,父子共守园庐的画面温馨而宁静,奠定了全诗恬淡的基调。颔联回顾生平,既显仕途阅历之广,又彰家风传承之久,四朝与七世的对仗工整,时空感强烈。颈联转入哲理思考,化用《老子》思想,揭示世事无常与人情微妙,体现诗人阅尽沧桑后的智慧。尾联收束有力,明确表达不慕功名、坚守初心的态度,与陆游一贯的爱国情怀形成对照——此处并非消极避世,而是对理想另一种形式的坚持。全诗融叙事、抒情、说理于一体,展现了陆游晚年思想的圆融与超脱。
以上为【园庐】的赏析。
辑评
1. 《宋诗钞·放翁诗钞》评:“晚岁诗益老健,意愈深沉,此作可见其归心之笃。”
2. 《历代诗话》引清人吴骞语:“‘四朝曾遇千龄会’,非身历者不能道;‘七世相传一束书’,有家法焉。”
3. 《瓯北诗话》卷六:“陆放翁晚年诸作,多写田舍情趣,而不忘家国大义,此诗‘物理倚伏’‘人情亲疏’二语,深得处世之要。”
4. 《唐宋诗醇》评:“语虽平淡,而感慨系之。结句‘忆遂初’,有倦鸟知还之意,令人三叹。”
以上为【园庐】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议