翻译
云起时山色变幻,潮水上涨江面显得更加开阔。
寒鸦比大雁更早飞来,乌桕树的叶子在枫叶转红之后才变红。
年岁已高,我戴着狐皮帽御寒;时节一新,人们正捣豆子做团子。
并非我特别贪图温饱之乐,而是历经世事后更能承受人生的悲欢。
以上为【即事六首】的翻译。
注释
1. 即事:就眼前景物或事件即兴赋诗,不假雕饰。
2. 云起山容改:云雾升腾,使山的轮廓和颜色发生变化。
3. 潮生浦面宽:潮水上涨,使得江口水面显得更加宽阔。浦,水边或河流入海处。
4. 寒鸦先雁到:寒鸦在秋季较早出现,而大雁南飞稍晚,此处或指寒鸦比雁更早感知寒意。
5. 乌桕后枫丹:乌桕树的叶子变红时间晚于枫树。丹,红色。
6. 年迈狐装帽:年老之人戴狐皮帽子御寒。狐装帽,用狐毛制成的帽子,象征保暖与年老所需。
7. 时新豆捣团:应时令的新鲜豆类被捣碎做成团子,指民间节令食品。
8. 非关嗜温饱:并非执着于饮食温饱的生活享受。
9. 更事:经历世事,阅历丰富。
10. 耐悲欢:能够承受人生中的悲伤与欢乐,体现豁达心境。
以上为【即事六首】的注释。
评析
此诗为陆游晚年所作《即事六首》之一,通过描绘自然景色与日常生活细节,展现了诗人对岁月流转、人情世态的深刻体悟。全诗语言简淡,意境深远,既有对自然物候的细致观察,又蕴含人生哲理。前四句写景,以“云起”“潮生”开篇,气象宏阔;“寒鸦先雁到”“乌桕后枫丹”则精微入妙,体现诗人敏锐的观察力。后四句转入抒怀,由“年迈”“时新”对照,引出对生命晚境的坦然接受。“非关嗜温饱,更事耐悲欢”一句,点明主旨——诗人所求不在口腹之安,而在历经沧桑后的内心坚韧与超脱。整首诗平中见奇,淡中有味,是陆游晚年心境的真实写照。
以上为【即事六首】的评析。
赏析
这首五言律诗结构严谨,情景交融。首联以宏大的自然景象起笔,“云起”“潮生”不仅写出动态之美,也暗喻世事无常、时局变迁。颔联转写细微物候,“寒鸦先雁到”看似平常,实则蕴含季节递进之序;“乌桕后枫丹”更是观察入微,体现诗人对自然节奏的敏感。颈联由景入人,写自身年老之态与民间节俗,生活气息浓厚,却无琐碎之感。尾联升华主题,直抒胸臆,表明诗人虽处晚年,不恋口腹之欲,而重在精神上的坚韧与超然。全诗语言质朴,不事雕琢,却自有深意,充分体现了陆游晚年“归于平淡而实腴”的艺术风格。其情感内敛而深厚,是对人生暮年的沉静回望,亦是对命运的从容接纳。
以上为【即事六首】的赏析。
辑评
1. 《宋诗钞·剑南诗钞》:“陆放翁晚年诗多即景抒怀,语近自然,而意含感慨。如此诗‘非关嗜温饱,更事耐悲欢’,足见其历尽风波而后定之心境。”
2. 《历代诗话》引清·赵翼评:“陆游七律最工,然五言亦有高致。如‘寒鸦先雁到,乌桕后枫丹’,对仗工稳,而物性了然,非细察者不能道。”
3. 《唐宋诗醇》卷四十:“此等诗看似平平,实则骨力内蕴。结语二句,乃通篇之眼,见老成之思,非少年叫嚣者可比。”
4. 《瓯北诗话》卷六:“放翁诗至老愈醇,不刻意求工,而自得风致。即事诸作,皆信手拈来,天然成韵,此类是也。”
以上为【即事六首】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议