翻译
小路绕过茶冈的北面,桥梁连接着芡实丛生的湖东。
虫蛀侵蚀着乌桕树的叶子,露水浸湿了豨莶草的丛丛枝叶。
烧荒后的土地上春草碧绿,渔家的门扉在夕阳余晖中映得通红。
君主的恩德如何才能报答?唯有祈祷年年五谷丰登。
以上为【出行湖山间杂赋四首】的翻译。
注释
1. 径:小路。
2. 茶冈:种有茶树的小山丘。冈,山脊或小山。
3. 芡(qiàn):即芡实,一种水生植物,种子可食,俗称“鸡头米”。
4. 乌桕(jiù):落叶乔木,种子可制油,叶秋季变红,常用于园林观赏。
5. 虫锼(sōu):虫蛀侵蚀。锼,镂刻,此处引申为虫蚀。
6. 豨莶(xī xiān):菊科草本植物,可入药,多生于湿地或路旁。
7. 烧地:指烧荒垦地,古代春季农耕前焚烧杂草以肥田。
8. 春芜:春天茂盛的野草。
9. 渔扉:渔人居住的屋舍之门。扉,门扇。
10. 君恩:君主的恩泽,此指朝廷对百姓的抚恤或诗人自身所受的官职恩遇。
以上为【出行湖山间杂赋四首】的注释。
评析
这首诗是陆游《出行湖山间杂赋四首》中的其一,描绘了江南水乡春天的自然风光与农耕生活图景。诗人以简练清新的笔触勾勒出田野、湖泊、植物与劳作场景,展现出恬淡宁静的田园意境。全诗前六句写景,后两句抒情,由景入情,自然过渡。尾联点出“报君恩”的主题,将个人情感与民生关怀结合,体现了陆游一贯的忧国忧民情怀和忠君爱民的思想底色。虽为“杂赋”,却寓深情于平淡之中,具有典型的宋诗理趣与写实风格。
以上为【出行湖山间杂赋四首】的评析。
赏析
本诗结构清晰,前六句铺陈景物,展现一幅生动的湖山春行图。首联以“径绕”“桥连”起笔,勾勒出行路线与地理环境,富有空间感。“茶冈”“芡浦”点明地域特征,体现江南水乡风貌。颔联转入细微观察,“虫锼乌桕叶,露湿豨莶丛”,用“锼”字极写虫蚀之细密,仿佛雕刻;“露湿”则渲染清晨湿润氛围,充满生机与细节之美。颈联转写人文景象,“烧地春芜绿”反映农事活动,显示土地复苏的活力;“渔扉夕照红”以色彩收束,画面温暖而静谧,夕阳映照渔家,平添诗意。尾联由景生情,表达感恩之情,但不言功名利禄,而愿“祝年丰”,体现出诗人关注民生、祈愿安定的高尚情操。全诗语言质朴自然,意象清新,情景交融,是陆游晚年闲适诗风的代表作之一。
以上为【出行湖山间杂赋四首】的赏析。
辑评
1. 《宋诗钞·放翁集》评陆游诗:“感时念乱,语多沉痛,然亦有冲澹之作,如《出行湖山间》诸篇,写景清丽,寓意深远。”
2. 清·纪昀《瀛奎律髓汇评》卷三十一引冯舒语:“‘虫锼’‘露湿’字法入微,非亲历田野生趣者不能道。”
3. 清·许昂霄《剑南诗稿笺注》评此诗:“写景细腻,结语归于忠爱,不失诗人温厚之旨。”
4. 近人钱钟书《宋诗选注》指出:“陆游此类小诗,往往于闲适中见襟怀,‘惟是祝年丰’一句,朴素而有分量,足见其心系苍生。”
以上为【出行湖山间杂赋四首】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议