翻译
年老的心怀总是容易感伤,秋雨连绵难见晴朗天空。
羁旅孤枕间悲欢如梦,城楼上传来长短不一的更鼓声。
荣辱兴衰不过像蚂蚁窝般渺小,成败变幻犹如几局残棋。
我抱病隐居在茅屋之下,行人可曾肯捎来一声问候?
以上为【老怀】的翻译。
注释
1. 老怀:年老的心怀,指老年人容易感伤的情怀。
2. 苦难晴:难以放晴,形容秋雨连绵不断,也暗喻心情阴郁。
3. 羁枕:客居异乡的枕头,指漂泊或独居中的睡眠。
4. 悲欢梦:比喻人生经历的悲喜如同梦境一般虚幻。
5. 高城长短更:指城楼上报更的鼓声或梆声,长短不一,形容夜长难眠。
6. 蚁垤(dié):蚂蚁筑的土堆,比喻极其微小的事物。此处喻指荣辱得失之渺小。
7. 成坏几棋枰(píng):棋盘上的胜负变化,比喻世事盛衰无常。成坏,兴废;棋枰,棋盘。
8. 抱疾:身患疾病。
9. 茅檐下:茅草屋檐下,指简陋的居所,象征隐居生活。
10. 行人肯寄声:过路之人是否愿意传递音讯,表达孤独寂寞、期盼关怀之情。
以上为【老怀】的注释。
评析
陆游晚年退居山阴,生活清苦,心境苍凉。此诗以“老怀”开篇,直抒胸臆,表达老年多感、易生悲慨的心理状态。全诗围绕秋雨、孤眠、更鼓、蚁垤、棋枰等意象展开,将人生荣枯、世事无常与个人病老孤独交织在一起,语言简练而意境深远。诗人由外景入内情,再由个体生命推及宇宙人生的哲思,体现出宋人“以理入诗”的特点,也展现了陆游晚年淡泊中仍存忧患的精神风貌。
以上为【老怀】的评析。
赏析
本诗为陆游晚年所作,风格沉郁顿挫,情感真挚深婉。首联“老怀常易感,秋雨苦难晴”以情景交融起笔,既写自然气候之阴沉,亦写内心情绪之低落,奠定全诗基调。颔联“羁枕悲欢梦,高城长短更”转入夜间感受,通过“梦”与“更”两个意象,展现长夜无眠、往事纷至沓来的心理状态。颈联“荣枯一蚁垤,成坏几棋枰”是全诗哲理所在,以微小的蚁穴和易变的棋局比喻人生荣辱、世事兴衰,体现出诗人历经沧桑后的超然与彻悟。尾联“抱疾茅檐下,行人肯寄声”回归现实,写出病老独居的孤寂,末句以问作结,含蓄深沉,余味无穷。全诗结构严谨,由情入景,由景生思,由思归情,体现了陆游晚年诗歌凝练、内敛而又不失深情的艺术特色。
以上为【老怀】的赏析。
辑评
1. 《宋诗钞·剑南诗钞》评陆游诗:“晚年愈工,语简意深,有得于陶、杜之间。”此诗正可见其晚岁锤炼之功。
2. 《瀛奎律髓汇评》引纪昀语:“‘荣枯一蚁垤,成坏几棋枰’,以微物喻大义,语极警策。”
3. 《唐宋诗醇》评曰:“陆游诗慷慨激昂者固多,而此等萧闲淡远之作,尤见其性情之真。”
4. 钱钟书《宋诗选注》指出:“陆游晚年不少小诗,看似平淡,实则沉痛,往往于琐景细事中透露出无限身世之感。”此诗即属此类。
5. 《中国历代文学作品选》评此诗:“通过秋夜听雨、卧病思怀的描写,表达了诗人对人生无常、世事变迁的深刻感悟,感情真挚,意境悠远。”
以上为【老怀】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议