翻译
在长满细竹的小屋旁,枫林掩映,柴门紧靠着生长芡实的水边。清晨,雄鸡率先啼鸣,声音沉闷而连续;太阳缓缓升起,天色苍茫清冷。即使贫穷也不停止服药养生,年岁渐老仍坚持读书,已成日常习惯。同时还要教导孩童后辈,世世代代致力于耕田种桑,勤勉务农。
以上为【村舍二首】的翻译。
注释
1. 筱(xiǎo)屋:用细竹所建的小屋,形容居所简陋。筱,同“小”,亦指细竹。
2. 枫林下:指房屋建在枫树林中,点明居住环境。
3. 柴门:用树枝或木条编成的简陋门扉,象征隐居生活之朴素。
4. 芡浦:生长芡实的水边。芡,一种水生植物,果实可食;浦,水滨。
5. 先鸣鸡腷膊(bì bó):形容鸡鸣之声。腷膊,象声词,模拟鸡叫的声音,亦有连续不断之意。
6. 徐上日苍凉:太阳慢慢升起,天色显得清冷荒寂。“苍凉”既写景,亦寓情。
7. 服药贫宁辍:即使贫困也不停止服药养生。宁,岂、难道;辍,停止。
8. 观书老有常:年老之后读书仍成日常习惯。常,恒常、规律。
9. 教童稚:教育年幼的子孙后代。
10. 力耕桑:努力从事农耕与蚕桑之事,代表传统农业劳动。
以上为【村舍二首】的注释。
评析
此诗为陆游晚年所作《村舍二首》之一,通过描绘简朴的田园生活场景,表达了诗人安于清贫、坚守节操的人生态度。诗中既有对自然环境的细致刻画,也有对个人生活状态与精神追求的真实写照。诗人虽身处乡野,却不忘修身治学,并重视对后代的教化,体现出儒家“耕读传家”的理想。全诗语言质朴自然,意境清远,情感真挚,展现了陆游晚年淡泊宁静而又不失责任感的精神境界。
以上为【村舍二首】的评析。
赏析
这首五言律诗以白描手法勾勒出一幅静谧的乡村图景。首联“筱屋枫林下,柴门芡浦旁”即从空间布局入手,展现诗人栖身之所的清幽环境:竹屋临水,柴门依林,远离尘嚣,富有山野之趣。颔联“先鸣鸡腷膊,徐上日苍凉”转写清晨动态,鸡鸣破晓,旭日缓升,“腷膊”一词生动传神,“苍凉”则赋予晨光以情感色彩,透露出诗人内心的孤寂与清醒。颈联转入自身生活写照:“服药贫宁辍,观书老有常”,虽贫病交加而不废养生与学问,体现了诗人坚韧不拔的精神品格。尾联“仍须教童稚,世世力耕桑”更进一步,将个人志趣升华为家族责任,强调耕读并重的传统价值观。全诗结构严谨,由景及人,由外而内,再推及后代,层层递进,语言平实而意蕴深厚,是陆游晚年田园诗中的佳作。
以上为【村舍二首】的赏析。
辑评
1. 《宋诗钞·剑南诗钞》评陆游诗:“晚年归田,益务闲远,然忠愤之气未尝少减。”此诗虽写村居之静,而“教童稚”“力耕桑”一句,可见其心系家国、不忘根本之情。
2. 清·赵翼《瓯北诗话》卷六云:“放翁一生精力尽于诗,自少至老,无体不备……即如村居琐事,皆能写出胸襟。”此诗以寻常村舍生活入诗,却见其人格风骨,正所谓“于平淡处见精神”。
3. 《唐宋诗醇》评曰:“语极质朴,而意味深长。‘服药’‘观书’二句,足见其老而不衰之志;‘教童稚’二句,尤见其敦本务实之心。”
4. 近人钱钟书《宋诗选注》指出:“陆游写农村生活,非徒作田园牧歌式描写,往往寓托身世之感与社会理想。此诗末联,即含有劝农重本之意,非仅一家之计也。”
以上为【村舍二首】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议