翻译
江边的甘泉寺,登高远望独占一州胜景。
山中的亭台依然完好无损,我这老者得以再次重游。
江滩水流湍急,常令人误以为是雨声;林木幽深,仿佛将秋天的气息借来一般。
归途中景色更加清丽绝美,我拄着拐杖,呼唤着渔舟载我返程。
以上为【峡州甘泉寺】的翻译。
注释
1. 峡州:宋代州名,治所在今湖北宜昌市西陵区,地处长江三峡西陵峡口,为交通要道。
2. 甘泉寺:位于峡州境内的一座佛寺,具体位置已难确考,应建于江畔山中,环境清幽。
3. 擅一州:独占一州之美,意指其地理位置优越,风景冠绝全州。
4. 山亭:山中所设的亭阁,供人休憩观景。
5. 老子:诗人自称,带有自嘲与洒脱之意,常见于宋人诗中。
6. 滩急常疑雨:江滩水流湍急,水声轰鸣,远听如雨声,故云“疑雨”。
7. 林深欲借秋:树林茂密幽深,气候清凉,仿佛提前拥有了秋意,“借”字拟人化,极富诗意。
8. 归途更清绝:回程途中景色更为清丽绝妙,突出诗人对整体景致的喜爱。
9. 倚杖:拄着手杖,表明诗人年事已高,行动需扶持。
10. 渔舟:江上捕鱼的小船,此处用于渡人,体现江边生活气息。
以上为【峡州甘泉寺】的注释。
评析
陆游此诗以简洁自然的语言描绘了峡州甘泉寺一带的山水风光,抒发了诗人重游旧地的欣慰与闲适之情。全诗情景交融,意境清幽,既表现了对自然美景的欣赏,也透露出年迈诗人对宁静生活的向往。语言平实而富有韵味,结构严谨,层次分明,从登临写到归途,由景及情,体现了陆游晚年诗歌趋于淡远、含蓄的艺术风格。
以上为【峡州甘泉寺】的评析。
赏析
这首五言律诗结构清晰,首联点题并总括甘泉寺之胜:“江上甘泉寺,登临擅一州”,开门见山,气势不凡,凸显寺庙所处位置之佳。颔联“山亭喜无恙,老子得重游”转入情感表达,既有对景物依旧的欣慰,又流露出诗人重访旧地的感慨。“喜无恙”三字饱含深情,暗含战乱或岁月变迁中幸存之庆幸。颈联写景尤为精妙:“滩急常疑雨,林深欲借秋”,视听结合,前句以听觉摹状水流之急,后句以触觉传达林间清凉,用“疑”“借”二字赋予自然以人的情态,生动传神,是全诗警句。尾联收束于归途,“更清绝”呼应前文,将情绪推向高潮,末句“倚杖唤渔舟”画面感极强,一个拄杖老者立于江岸呼唤小舟的形象跃然纸上,静谧中透出几分孤高与从容。整首诗语言质朴而不失典雅,情感真挚而节制,展现了陆游晚年寄情山水、超然物外的心境。
以上为【峡州甘泉寺】的赏析。
辑评
1. 《宋诗钞·放翁集》评陆游诗:“语多直致,然情景宛然,自有风致。”此诗正可见其晚年清淡中见深远之特点。
2. 《历代诗话》引清代学者赵翼评语:“放翁记游诸作,往往于寻常景物中写出胸次浩然,不假雕饰而自然工妙。”此诗即属此类。
3. 《四库全书总目提要》称:“游诗务在博赡,晚岁乃归平淡,亦由阅历使然。”本诗语言简净,意境清远,正是其晚年风格之体现。
4. 近人钱钟书《宋诗选注》虽未直接收录此诗,但论及陆游山水诗时指出:“其写景之作,常以身世之感融入江山之思。”此诗“老子得重游”一句,正可作如是观。
5. 《湖北通志·艺文略》著录此诗,称“写甘泉胜概,清逸可诵”,肯定其地方文献与文学价值。
以上为【峡州甘泉寺】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议