翻译
诸位权贵正纷纷高升,显赫荣耀,却无一处容得下这样一位卓绝之人。
他远在万里之外的夔州担任太守,也曾是朝廷禁中尚书省的重要大臣。
一叶孤舟在秋日驶上三峡,当年五马并驱,清晨列班于春日朝会的盛景犹在眼前。
我料想他此刻登临旧地,心怀明主,定然感慨万千,只见白发又添新霜。
以上为【寄张真父舍人二首】的翻译。
注释
1. 张真父舍人:即张栻(字敬夫,号南轩),南宋著名理学家,曾任中书舍人,故称“舍人”。真父为其字。
2. 诸公方衮衮:衮衮,相继不绝貌,形容达官显贵接连升迁,权势显赫。
3. 无地著斯人:著,安置;斯人,此人,指张栻。意谓如此贤才竟无容身之地。
4. 万里夔州守:张栻曾贬知夔州(今重庆奉节),故云。
5. 中朝禁省臣:中朝,指朝廷中枢;禁省,宫中尚书省,代指中央要职。张栻曾任中书舍人,属内廷近臣。
6. 孤帆秋上峡:写张栻赴任夔州时乘船入蜀,经三峡,景象萧瑟。
7. 五马晓班春:五马,汉制太守出行可乘五马之车,后用以代称太守;晓班,清晨上朝列班。此句追忆张栻昔日居朝为官的荣耀。
8. 想见怀明主:想见,推想;怀明主,心怀君主,忠贞不渝。
9. 登临白发新:登临,登高望远;白发新,新添白发,喻忧思劳苦、年华老去。
10. 舍人:唐代以来中书舍人掌诏令起草,宋代仍为清要之职,多由文学之士充任。
以上为【寄张真父舍人二首】的注释。
评析
陆游此诗为寄赠友人张真父而作,表达了对友人才德出众却遭排挤、远谪边郡的深切同情,以及对其忠君爱国、老而弥坚品格的敬重。全诗情感沉郁,语言凝练,通过今昔对比与空间对照,凸显了仕途荣枯无常与士人坚守节操之间的张力。诗人以“诸公方衮衮”反衬“无地著斯人”,强烈揭示出当时政坛小人得志、贤者见弃的现实,具有鲜明的批判意味。尾联写白发更新,既写年华老去,更寓忧思不绝,余韵悠长。
以上为【寄张真父舍人二首】的评析。
赏析
本诗为典型的寄赠抒怀之作,结构上采用今昔对照之法。首联以“诸公方衮衮”起势,直斥时政昏暗,群小当道,而“无地著斯人”一句陡转,突显张栻之高洁与不遇,形成强烈反差。颔联分写其今昔身份——昔日为“禁省臣”,今日为“夔州守”,空间之遥与地位之落差尽在其中。颈联进一步以意象铺陈:“孤帆秋上峡”写其远行之孤寂凄凉,“五马晓班春”则回忆其春风得意之往昔,两相对照,令人唏嘘。尾联转入想象,揣度对方虽处贬所,仍心系君国,登临时唯见白发新生,将忠愤、忧思、衰老融为一体,情致深婉。全诗语言简劲,气象苍茫,体现了陆游一贯的沉郁顿挫风格,亦见其对道学之士的敬重与政治关怀。
以上为【寄张真父舍人二首】的赏析。
辑评
1. 《宋诗钞·放翁诗钞》评陆游诗:“语多感愤,意在规讽,忠爱之忱,溢于言表。”此诗正体现其“感愤规讽”之特点。
2. 清·纪昀《瀛奎律髓汇评》卷二十三引冯舒语:“‘诸公方衮衮,无地著斯人’,十字抵一篇论谏。”
3. 清·赵翼《瓯北诗话》卷六:“放翁以气节自许,故于忠臣节士,每形诸吟咏,情真语挚,不假雕饰。”
4. 近人钱钟书《宋诗选注》评陆游寄赠诗:“往往借他人酒杯,浇自己块垒,此诗亦然。”
5. 《四库全书总目·剑南诗稿提要》:“游诗宗法少陵,好为慷慨悲歌之语,多关乎时事。”
以上为【寄张真父舍人二首】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议