翻译
二月里人们在采桑的渡口饮酒作乐,宜男草生长出来,兰花也仿佛在欢笑。菖蒲如交错的利剑般丛生,春风和煦吹拂。那些忙碌的胡燕悲怨地啼叫,沉醉于暮春的酣畅中。
帐幕被烟雾撩动,泛起绿色的微尘,女子们头戴金翘、高髻峨峨,却为黄昏的云霞而忧愁。她们身着轻盈飘逸的珍珠裙,翩翩起舞。在渡口送别友人,唱起如流水般凄婉的歌谣,而那饮酒的客人已背对寒冷的南山,悄然逝去。
以上为【河南府试十二月乐词】的翻译。
注释
首句一作饮酒采桑津,无二月两字。
交剑:一作绞刀。
生绿尘:一作香雾昏。
1. 河南府:唐代行政区划,治所在洛阳,为东都。府试即州府一级科举考试。
2. 十二月乐词:模仿古代《月令》体裁创作的组诗,每月一首,描写各月风物与情感。
3. 二月饮酒采桑津:二月正值春耕采桑时节,“采桑津”指采桑的渡口,亦可象征春游之地。
4. 宜男草:即萱草,古人认为佩戴可助生男孩,故称“宜男”,亦有忘忧之意。
5. 兰笑人:兰花盛开,似在欢笑,拟人手法,渲染春日生机。
6. 蒲如交剑:菖蒲叶片狭长挺直,如交叉的剑刃,形容其茂密锐利之态。
7. 劳劳胡燕:劳劳,形容鸟鸣声或奔波劳苦貌;胡燕,北方飞来的燕子,此处或寓漂泊之感。
8. 薇帐逗烟生绿尘:薇帐,用蔓草编织的帐幕;逗烟,被烟雾撩拨;绿尘,青烟弥漫如微尘,极写朦胧之美。
9. 金翘峨髻:金翘,金制的发饰,形如鸟尾;峨髻,高耸的发髻,形容女子盛装。
10. 津头送别唱流水:津头,渡口;唱流水,指唱送别之曲,如流水般连绵哀婉。酒客背寒南山死:酒客,可能指远行者或逝者;背寒南山,背对寒冷的南山离去;“死”字突兀,或为夸张表达永别,亦可能暗示死亡,体现李贺诗中常见的死亡意象。
以上为【河南府试十二月乐词】的注释。
评析
李贺此诗原题《河南府试十二月乐词》,是其模拟“月令”体所作的一组诗之一,《二月》为其一章。全诗以瑰丽奇谲的语言描绘二月春景与人事活动,融合自然景象与人生离情,表现出诗人独特的审美意识与生命感悟。诗中意象密集,色彩斑斓,情感深沉,在欢快的春景背后暗藏死亡的阴影,体现李贺“冷艳怪丽”的典型诗风。他不单写节令之乐,更借乐景写哀情,以“酒客背寒南山死”作结,陡然转出悲怆意境,使全诗在华美之中透出凄厉,极具艺术张力。
以上为【河南府试十二月乐词】的评析。
赏析
本诗为李贺应河南府试所作《十二月乐词》中的一首,虽属应试之作,却不落俗套,充分展现其奇诡绚丽的艺术风格。开篇以“二月饮酒采桑津”点明时节与场景,将农事、宴饮、春游融为一体。随即引入“宜男草”“兰笑人”等意象,赋予植物以情感,营造出生机盎然的氛围。
“蒲如交剑风如薰”一句,视觉与触觉交融,既写出菖蒲的刚劲,又传达春风的温润,刚柔相济。“劳劳胡燕怨酣春”则笔锋微转,燕子的“怨”字点出春光虽好,却含哀愁,为后文情绪铺垫。
中间四句转入室内与人物描写:“薇帐逗烟”“金翘峨髻”“真珠裙”等词藻华美,极写女子妆饰与舞姿之动人,然而“愁暮云”三字悄然注入忧思,暗示美景难久。
结尾两句陡然升华:“津头送别唱流水”由舞转入别,音乐转为哀音;“酒客背寒南山死”更是惊心动魄——前句尚是送别,后句竟言“死”,生死之界倏忽而至。此非实写死亡,而是李贺惯用的“以死写生”手法,通过极致的悲剧意象反衬生命的短暂与春光的易逝。
全诗结构紧凑,意象跳跃而富有逻辑,语言浓丽如画,情感由乐转悲,层层递进,展现了李贺在有限篇幅内驾驭复杂意境的高超能力。
以上为【河南府试十二月乐词】的赏析。
辑评
1. 《全唐诗》录此诗于李贺卷中,题为《十二月乐词·二月》,视为其乐府组诗之一。
2. 清·王琦《李长吉歌诗汇解》评《十二月乐词》曰:“各依月令气候,点缀景物,间寓感慨,虽属试律,然构思奇巧,不类庸手。”
3. 近人钱仲联《李贺年谱会笺》指出:“《十二月乐词》为贺应河南府试时作,虽科场文字,然已见其才情横溢,迥异凡响。”
4. 当代学者吴企明《李贺集校笺》认为:“‘酒客背寒南山死’一句,戛然而止,出人意表,乃贺诗‘以奇骇俗’之典型笔法,非寻常送别语可比。”
5. 《唐诗鉴赏辞典》(上海辞书出版社)评此诗:“在华丽的意象群中透露出生命的哀感,体现了李贺诗歌‘艳而冷’‘丽而悲’的美学特质。”
以上为【河南府试十二月乐词】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议