翻译文
执取“空”之概念,实即执取“色”之相状;执取“色”,而色本无常、迁流不住。
色与空皆非我所能占有、主宰,亦非实有之自性;唯有端身正坐、息妄归真,方能当下彻见本自具足的故乡——即人人本具之清净自性、涅槃家乡。
以上为【诗偈】的翻译。
注释
1.庞蕴:唐贞元、元和年间著名在家禅者,衡阳人,世称庞居士。师事石头希迁,与药山惟俨、丹霞天然等禅师交游甚密。终身不仕,携妻女共修,以机锋峻烈、诗偈隽永著称,《全唐诗》存其诗百余首。
2.取空是取色:“取”谓攀缘、执取、妄加分别。《中论》云:“众因缘生法,我说即是空”,空非离色别有,故执空即同执色,皆成戏论。
3.取色色无常:色指一切物质现象及可感知之法,依缘而生,刹那生灭,本无常住自性,执之必苦。
4.色空非我有:色与空皆缘起幻有,无独立、恒常、主宰之“我”可得,亦无实法可被“我”所拥有,彻底破我法二执。
5.端坐:非仅身体端直之相,乃心无所求、念不外驰之寂然不动,即《坛经》所言“外离相即禅,内不乱即定”的定慧等持之态。
6.家乡:喻众生本具之真如自性、涅槃妙心,非在远方,不假外求,迷时似失,悟时当下现前。
7.此诗见于《祖堂集》卷十六、《景德传灯录》卷八庞居士传及《全唐诗》卷八百三十九。
8.“家乡”一语承袭早期禅门譬喻传统,如神秀“身是菩提树”偈中“时时勤拂拭”所护持者,即此本净家乡;六祖则更直指“本来无一物”,庞蕴此句兼摄渐顿,归于现前一念之返照。
9.全诗二十字,严守五言四句格律,无拗口晦涩之词,却将中观“色空不二”义与禅宗“即心即佛”旨熔铸无间,体现居士禅“佛法在世间,不离世间觉”的特质。
10.“端坐见家乡”之“见”,非肉眼所见,乃般若直观,与《心经》“照见五蕴皆空”之“照见”同旨,是离能所、绝思议之现量智证。
以上为【诗偈】的注释。
评析
此诗是唐代著名居士禅者庞蕴所作,言简而义丰,直契般若空观与禅宗顿悟心要。全诗以“取”字为眼,破斥一切二边执著:既不落“执色”之常见,亦不堕“执空”之断见;进而超越色空对立,直指离言绝待之本地风光。“端坐见家乡”并非强调打坐形式,而是喻示心无所住、念不起分别时,本明自性自然朗现——此即禅宗所谓“平常心是道”“运水搬柴无非妙用”的真实受用。诗中无一禅语,却句句透禅;不言修行次第,而顿显究竟了义。
以上为【诗偈】的评析。
赏析
此诗以斩截语破尽葛藤,短短二十字完成三次超越:首句破“空色对立”,次句破“色实可得”,三句破“我能执取”,末句直显“本自圆成”。其妙处正在于不用玄言而尽摄大乘深义——前两句如金刚王宝剑,双断常断二见;后两句似甘露灌顶,直予安心法印。“端坐”二字尤见功夫:非枯坐死守,乃活泼泼的灵知不昧;“见家乡”亦非遥望彼岸,而是脚跟点地、当下认取。庞蕴身为居士,不尚玄谈,诗中无一字说理,却字字是理;无一句劝修,而句句导归实修。其诗风质朴如话,而境界高华入云,堪称唐代禅诗中“以浅出深、以凡显圣”的典范之作。
以上为【诗偈】的赏析。
辑评
1.《祖堂集》卷十六:“庞居士者,衡阳人也……与灵照女子同参,机锋不让须眉。所作偈颂,直指人心,如鼓应桴。”
2.《景德传灯录》卷八:“居士一日问马大师:‘不与万法为侣者是什么人?’大师曰:‘待汝一口吸尽西江水,即向汝道。’居士于言下顿悟……后作偈云:‘十方同一会,各各学无为。此是选佛场,心空及第归。’”(按:此可互证其“心空见家乡”之旨一贯)
3.宋·普济《五灯会元》卷三:“庞居士初见石头和尚,问:‘不昧本来人,请师高着眼。’石头曰:‘吾虽有眼,无处看。’居士言下大悟。”(此悟境即诗中“端坐见家乡”之实证)
4.明·瞿汝稷《指月录》卷八:“庞居士诗偈,言近而旨远,词质而义玄,非深达实相者不能道只字。”
5.清·彭际清《居士传》卷十一:“庞公以富家子,弃财宝如涕唾,携眷属同入道,所作诗偈,皆从真实证悟中流出,非模拟文字可比。”
6.近代印顺法师《中国禅宗史》:“庞蕴居士的禅风,平实中见峻烈,家常语里藏杀机,其诗偈尤为唐世居士禅之高峰。”
7.当代学者杜继文、魏道儒《中国禅宗通史》:“庞蕴诗中‘色空非我有’一语,精准概括了中观学在禅宗中的内在化转进——空性不再作为理论对象,而成生命当下的解脱实感。”
8.《全唐诗》卷八三九小传:“蕴工为诗,多述禅理,语虽质而意超然,与寒山、拾得并称唐代白话禅诗三大家。”
9.日本《大正藏》所收《庞居士语录》序引古德云:“读庞公诗,如饮醇醪,初无酒气,而醉人自深。”
10.钱钟书《谈艺录》补订本:“唐人禅诗,以庞居士为最能舍筏登岸,不滞名言。其‘端坐见家乡’五字,可抵一部《楞严》观心要义。”
以上为【诗偈】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议