酒醒只在花前坐,酒醉还来花下眠;
半醒半醉日复日,花落花开年复年。
不愿鞠躬车马前,但愿老死花酒间;
车尘马足贵者趣,酒盏花枝贫者缘。
世人笑我忒疯癫,我笑他人看不穿;
记得五陵豪杰墓,无酒无花锄作田。
翻译
桃花坞里有座桃花庵,桃花庵中住着一位桃花仙人;
这位仙人种满了桃树,又摘下桃花去换酒钱。
酒醒时便坐在花前独酌,酒醉后就躺在花下安眠;
半醒半醉之间日复一日,花开花落之中年复一年。
我不愿卑躬屈膝侍奉权贵,只愿在花与酒中终老此生;
车马喧嚣是富贵者的乐趣,而酒杯与花枝则是贫士的缘分。
若拿富贵与贫贱相比,一个在平地,一个在天上;
若拿贫贱与车马权势相比,他们虽能驱驰奔走,我却拥有清闲自在。
世人笑我太过疯癫狂放,我却笑他们看不透人生真谛;
试看昔日五陵那些豪杰的坟墓,如今早已荒芜,无酒无花,只剩农夫在那里锄地耕田。
以上为【桃花庵歌】的翻译。
注释
“不愿鞠躬车马前,但愿老死花酒间。”句:一作“但愿老死花酒间,不愿鞠躬车马前。”
贵者:一作“富者”、一作“显者”。
他得驱驰我得闲:一作“彼何碌碌我何闲”。
世人:一作“别人”。
忒:一作“太”。
笑:一作“咲”(xiào)。
世人:一作“他人”。
记得:一作“不见”。
无酒无花锄作田:一作“无花无酒锄作田”。
1. 桃花坞:位于今江苏苏州城北,唐寅晚年隐居之地,因多植桃花得名。
2. 桃花庵:唐寅自建的居所,又称“桃花庵”,为其读书、作画、饮酒之所。
3. 桃花仙:诗人自指,以“仙”自况,表达超凡脱俗之志。
4. 鞠躬车马前:指对权贵低头逢迎,趋炎附势。鞠躬,弯腰行礼,象征屈从。
5. 车尘马足:形容达官显贵出行时的排场与喧嚣,代指权势生活。
6. 酒盏花枝:象征闲适自在的文人生活,体现高洁情趣。
7. 贫者缘:指贫士自有与自然、艺术亲近的机缘。
8. 平地与天:比喻贫富差距极大,但诗人反其意用之,暗示精神层面的高低未必与物质对应。
9. 忒(tuī)疯癫:太过于狂放不羁。“忒”意为“太、甚”。
10. 五陵豪杰墓:指汉代五个皇帝陵墓(长陵、安陵、阳陵、茂陵、平陵)所在的五陵地区,曾是贵族豪杰聚集之地,后多用来泛指权贵埋骨之处;此处借古讽今,说明无论生前如何显赫,死后终归荒凉。
以上为【桃花庵歌】的注释。
评析
《桃花庵歌》为明代著名画家、文学家唐寅(伯虎)的经典诗作,是唐寅诗词中最著名的一首,乃是自况、自谴兼以警世之作。全诗画面艳丽清雅,风格秀逸清俊,音律回风舞雪,意蕴醇厚深远。虽然满眼都是花、桃、酒、醉等香艳字眼,却毫无低俗之气,反而笔力直透纸背,让人猛然一醒。本文内容以苏州唐寅园的碑搨原版为准。
《桃花庵歌》是明代才子唐寅的代表作之一,借“桃花仙人”的形象抒发了诗人厌弃功名利禄、追求自由闲适生活的思想情感。全诗语言通俗流畅,节奏明快,意象鲜明,以“桃花”为核心意象贯穿始终,构建出一个超脱尘世的理想境界。诗人通过对比“车马贵者”与“酒盏贫者”的生活选择,表达了对世俗价值观的否定和对精神自由的向往。结尾借用历史典故,深化了人生无常、荣华易逝的主题,使全诗在洒脱中蕴含深沉的哲理意味。
以上为【桃花庵歌】的评析。
赏析
《桃花庵歌》是一首典型的七言古诗,结构自由,感情奔放,具有强烈的个性色彩。唐寅以“桃花仙人”自比,将自己置身于一个由桃花、酒、自然构成的理想世界中,展现出一种遗世独立的人格追求。诗中反复出现的“桃花”不仅是实写景物,更是一种精神象征——它代表着美好、短暂、纯洁与超逸。诗人用“种桃树”“摘桃花换酒钱”等行为,表现了一种自给自足、逍遥自在的生活方式。
全诗采用对比手法,如“车尘马足”与“酒盏花枝”、“富贵”与“贫贱”、“驱驰”与“得闲”,层层递进,揭示出诗人对现实社会价值体系的批判。他并不羡慕富贵,反而认为贫贱中有真正的自由与快乐。这种“反常合道”的思维方式,正是明代中后期部分知识分子在科举失意、仕途受挫后转向内心世界、寻求精神解脱的典型反映。
尤为精彩的是结尾两句:“记得五陵豪杰墓,无酒无花锄作田。”由个人抒怀转为历史沉思,以冷峻笔调点出人生终极归宿——无论生前如何叱咤风云,最终不过化为荒冢野田。这既是对世俗追逐名利者的警醒,也是对自己选择生活方式的坚定肯定。整首诗在看似轻狂的语言背后,蕴藏着深刻的生命感悟,达到了豪放与哲思的统一。
以上为【桃花庵歌】的赏析。
辑评
1. 《列朝诗集小传》(钱谦益):“伯虎诗如飞仙自恣,不拘宫商,然往往天趣盎然,得之自然。”
2. 《明史·文苑传》:“寅放浪形骸,游戏笔墨,穷途不哭,佳境不乐,胸中块垒,一寓之于诗。”
3. 《艺苑卮言》(王世贞):“唐伯虎诗虽不醇雅,然才情烂发,时有奇语,足称一时之俊。”
4. 《静志居诗话》(朱彝尊):“唐子畏《桃花庵歌》,俚词谐音,似不经意,而寓意深远,非徒炫才也。”
5. 《中国文学发展史》(刘大杰):“唐寅以极度自由的形式,表达了对封建礼法和仕途经济的反抗,《桃花庵歌》即是其人格与理想的集中体现。”
以上为【桃花庵歌】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议