翻译
桂树茂密,岩边的花儿洁白如雪;梨树稀疏,林中的叶子已染上红色。站在江边寒冷的高地上极目远望,归乡的念头随着远行的征篷飘断无依。
以上为【冬郊行望】的翻译。
注释
1. 冬郊行望:题为作者在冬季于郊外行走时所见所感。
2. 桂密:桂花树生长繁茂。此处或指山中桂树,亦可能泛指香木。
3. 岩花白:岩石旁开放的白色花朵,可能指山茶、忍冬或其他冬日开花植物。
4. 梨疏:梨树叶子稀落,暗示秋冬之际树叶凋零。
5. 林叶红:部分树叶经霜变红,点出季节特征。
6. 江皋(gāo):江边的高地。皋,水边之地。
7. 寒望尽:在寒冷中极目远望,尽览远景。
8. 归念:思归故乡的念头。
9. 断征篷:征篷指远行的船帆,亦可引申为漂泊的行旅。“断”字既可解为“随风飘断”,亦暗喻归思渺茫、无法实现。
10. 此诗收录于《全唐诗》卷五十六,题下原注:“一作《冬郊望》。”
以上为【冬郊行望】的注释。
评析
《冬郊行望》是初唐诗人王勃的一首五言绝句,虽短小精悍,却意境深远。此诗描绘冬日郊野之景,借景抒情,表达了诗人羁旅思归之情。前两句写景,以“桂密”与“梨疏”、“花白”与“叶红”形成色彩与疏密的对比,勾勒出一幅清冷而富有层次的冬野图。后两句转为抒情,由“寒望尽”到“归念断”,情感层层递进,将游子望乡不得归的怅惘表现得含蓄而深沉。全诗语言简练,意象鲜明,体现了王勃早期诗歌中情景交融的艺术特色。
以上为【冬郊行望】的评析。
赏析
本诗以“冬郊”为背景,选取典型意象构建出清寂萧瑟的意境。首句“桂密岩花白”写视觉之清丽,桂树浓密,白花点缀岩际,显出山野幽静之美;次句“梨疏林叶红”则转向疏朗之景,梨叶稀落而带红,点染出冬日特有的苍凉与斑斓。两句对仗工整,色彩对比鲜明,既有密与疏的结构变化,又有白与红的视觉冲击,展现出诗人敏锐的观察力和精炼的语言功力。
后两句由景入情,“江皋寒望尽”将视角拉远,诗人立于江畔高处,在寒风中极目远眺,视野开阔却倍感孤寂。结句“归念断征篷”尤为精妙,“归念”直抒胸臆,而“断征篷”以具象之物喻抽象之情——征篷随风远去,如同归思飘渺无着,既写出漂泊之苦,又留下无限余味。全诗短短二十字,情景交融,含蓄隽永,充分体现了王勃诗歌“兴象婉然,气骨苍然”的特点。
以上为【冬郊行望】的赏析。
辑评
1. 《全唐诗》卷五十六录此诗,题作《冬郊行望》,署名王勃。
2. 明代胡应麟《诗薮·内编》称王勃五言绝句“清拔有气骨,不减盛唐”,虽未专评此诗,但可推知此类短章在其评价体系中具一定地位。
3. 清代沈德潜《唐诗别裁集》未收录此诗,反映其在历代选本中流传不广。
4. 近人俞陛云《诗境浅说》未提及此篇。
5. 当代《全唐诗语词通释》及《王勃集校注》(中华书局版)对此诗有简要注解,认为其体现王勃羁旅情怀与写景技巧。
6. 《汉语大词典》“征篷”条引此诗为例,说明该词用于指代漂泊的行旅。
7. 学术论文中偶有引用此诗分析王勃早期山水诗风格,但尚无专题研究。
8. 此诗在历代诗话中鲜有评论,影响不及王勃《送杜少府之任蜀州》等名篇。
9. 现代唐诗选本如《唐诗三百首补编》《初唐四杰诗选》等多未收录此诗。
10. 目前可见文献中,无宋代至清代名家对此诗的直接评语,属王勃作品中较为冷僻之作。
以上为【冬郊行望】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议