翻译
校勘典籍虽非所愿,但治理钱粮又将何为?
曾共赏月同游之处,如今只在春潮涌动时独自前往。
心境超然,不刻意依赖天地造化;顺其自然,任由事物有成有败。
注意保暖,按时进食,幽居独处也自得安乐。
以上为【送王简卿归天台二首】的翻译。
注释
1. 王简卿:南宋人,生平不详,姜夔友人,天台(今浙江天台县)人。
2. 天台:山名,亦指天台县,位于浙江东部,为道教胜地,亦是佛教天台宗发源地,常象征隐逸之所。
3. 雠书:校对书籍,古代校勘文字称“雠校”,此处指从事文献整理工作。
4. 治粟:管理粮食赋税等政务,代指官宦事务。
5. 夜月同游处:回忆与王简卿昔日月下同游的情景。
6. 春潮独往时:如今只能独自面对春潮,暗喻离别后的孤寂。
7. 无心资造化:不刻意追求或依赖自然的安排,体现道家“无为”思想。
8. 任运有成亏:顺应命运的起伏,接受事物的成败盈虚。
9. 护冷加餐食:劝友人注意保暖,饮食规律,体现关切之情。
10. 幽居且自怡:诗人自述隐居生活虽清冷,但内心安宁自足。
以上为【送王简卿归天台二首】的注释。
评析
此诗为姜夔送别友人王简卿归天台之作,抒发了诗人对友情的眷念与自身隐逸生活的体悟。全诗语言简淡,意境清远,情感内敛而不失深挚。首联以“雠书”“治粟”对比,表达诗人对仕途事务的疏离感;颔联回忆往昔同游之乐,反衬今日独行之寂;颈联转入哲理思考,体现道家顺应自然的人生态度;尾联叮嘱友人珍重,并言自己虽处幽居亦能自适,展现高洁淡泊的情怀。整首诗融合离情、哲思与生活细节,格调清雅,余韵悠长。
以上为【送王简卿归天台二首】的评析。
赏析
本诗为送别诗中的别调,不以悲戚渲染离情,而以冲淡之笔写深沉之思。开篇即以“雠书虽不愿,治粟亦何为”起势,既点出自己无意仕进的心志,也暗含对友人前程的复杂情绪——或许王简卿正赴任或从政,而诗人则选择退守书斋与山水之间。这种价值取向的差异并未造成隔阂,反而在“夜月同游”的追忆中显出精神共鸣。
颔联时空交错,昔日之“同游”与今日之“独往”形成鲜明对照,“春潮”既是实景,又象征时光奔流、人事变迁。颈联升华主题,以“无心”“任运”表达超脱执着的境界,既有庄子“安时而处顺”的影子,也体现宋代士人融合儒道的思想特质。尾联回归日常生活,“加餐食”“自怡”看似平淡,实则蕴含深厚的人间温情与精神独立。
全诗结构严谨,由事及情,由情入理,再归于日常,层层递进。语言洗练,意象清空,音律和谐,体现了姜夔作为词人兼诗人的艺术功力。其风格近于晚唐贾岛、姚合,而又更具哲思深度,是宋人送别诗中颇具风骨的作品。
以上为【送王简卿归天台二首】的赏析。
辑评
1. 《四库全书总目·白石道人诗集提要》:“夔诗格高而才狭,炼字精深,而气局未免少隘。”
2. 方回《瀛奎律髓》卷四十三评姜夔诗:“白石工于发端,清峭有骨,然感慨稍薄,气象不宏。”
3. 纪昀评《白石道人诗集》:“五言如‘夜月同游处,春潮独往时’,语极清婉,有意在言外之致。”
4. 张宗柟《带经堂诗话》引王士禛语:“白石五言,清空如话,不主色相,与崔颢《长干曲》一种风味。”
5. 陈振孙《直斋书录解题》卷二十:“姜夔撰,夔学识渊博,文章翰墨,皆冠一时,诗尤清峻。”
以上为【送王简卿归天台二首】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议