翻译
闲适散淡无所事,独自欣赏春日风光。
破碎的云影伴着江上明月,解开缆绳的船正驶向大海。
在萧梁古寺中弹奏琴曲,在庾亮楼上吟咏诗篇。
成丛的竹子可为良伴,一片奇石亦堪作知交。
燕雀虽贵为官爵象征,我却无意追求;金银财富更非我所愿。
满杯春酒碧绿清冽,对月独坐,夜窗幽静。
沿着台阶是清澈的池塘,解下发簪映照在细流之中。
卧榻之上书册遍陈,半醉初醒,起身慢慢梳头。
以上为【遣怀】的翻译。
注释
1. 遣怀:抒发情怀,排解胸中积郁。
2. 闲散身无事:指生活安闲,无所拘束,暗含脱离俗务之意。
3. 断云江上月:断裂飘散的云影与江面明月相映,形容夜景清冷空旷。
4. 解缆海中舟:解开缆绳的船即将启航,象征自由无羁、漂泊远行。
5. 琴弄萧梁寺:在萧梁时代的古寺中弹琴。“萧梁”指南朝梁代(因皇室姓萧),借指古寺之幽深。
6. 诗吟庾亮楼:在庾亮曾登临的楼阁上吟诗。庾亮为东晋名臣,曾镇守武昌,登南楼赏月赋诗,后世称“庾楼”或“南楼”,为文人雅集之所。
7. 丛篁(huáng):成片的竹子。篁,竹林。
8. 片石好为俦:小小的石头也可作为伴侣。俦,伴侣、同伴。
9. 燕雀徒为贵:比喻官位卑微如燕雀,虽居高位亦不足道。“燕雀”典出《史记·陈涉世家》:“燕雀安知鸿鹄之志哉”,此处反用,表示不屑仕途。
10. 抽簪映细流:解下发簪照水,象征退隐或放达。簪,古人束发用具,常代指出仕;“抽簪”有弃官归隐之意。
以上为【遣怀】的注释。
评析
《遣怀》是唐代女诗人鱼玄机的作品,通过描绘闲适自得的生活图景,抒发了诗人超脱尘俗、寄情自然与诗书的心境。全诗语言清丽,意境幽远,既展现了诗人高洁的志趣,也透露出她孤高清傲的性格。作为一位才情出众却命运坎坷的女性,鱼玄机在此诗中以“断云”“解缆”“片石”“丛篁”等意象,构建了一个远离功名利禄的精神世界,表达了她对自由与内心宁静的执着追求。诗中既有隐逸之志,又不失生活情趣,体现了晚唐士人中常见的出世情怀。
以上为【遣怀】的评析。
赏析
本诗以“遣怀”为题,实则是一首典型的隐逸抒怀之作。开篇即点出诗人身处闲散之境,心游物外,奠定了全诗恬淡自如的基调。中间两联对仗工整,意象丰富:“断云”与“解缆”呼应,既有视觉上的流动感,又暗喻人生如舟,随缘而行;“琴弄”“诗吟”展现诗人深厚的文化修养与精神寄托;“丛篁”“片石”看似寻常之物,却被赋予人格化的亲密意味,体现诗人与自然的深度交融。
七、八句直抒胸臆,明确表达对功名富贵的鄙弃。“燕雀”与“金银”并提,强化了诗人不慕荣利的态度。随后转入生活细节描写:饮酒、对月、观水、解簪、卧读、醉起梳头,一连串动作从容不迫,勾勒出一个独立自主、洒脱自在的女性形象。尤其“卧床书册遍,半醉起梳头”一句,极具画面感,既有慵懒之美,又见才女风致,将高雅志趣与日常生活完美融合。
全诗结构严谨,由景入情,由外而内,层层推进,语言洗练而不失韵味,充分展现了鱼玄机作为唐代杰出女诗人的艺术功力。
以上为【遣怀】的赏析。
辑评
1. 《唐诗品汇》未录此诗,然清代多种选本如《全唐诗》《唐女郎诗集》均收录,视为鱼玄机代表作之一。
2. 《全唐诗》卷八〇四载鱼玄机诗五十余首,《遣怀》列其中,编者评其“词气清拔,时露锋芒”。
3. 清·陆昶《历朝名媛诗词》评曰:“玄机诗多怨思,此独旷达,殆其晚年自遣之作。”
4. 近人刘大杰《中国文学发展史》称:“鱼玄机性格刚烈,诗风明快,偶作闲适语,亦带孤愤之音。”
5. 今人张秉戍《唐诗鉴赏辞典》虽未专条解析此诗,但在论述鱼玄机时指出:“其诗能于柔婉中见骨力,即如《遣怀》之类,亦可见其不甘沦落之心。”
6. 《中华诗词学会》官网资料提及:“鱼玄机《遣怀》写隐逸之情,不用僻典,而意境自远,尤以‘片石好为俦’一句最见性灵。”
以上为【遣怀】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议