翻译
孔子与孟子的崇高思想如同秋夜明月,万古长存,清辉普照人间。
您千里迢迢前来访求贤才,而谢敞、王博二位先生正如南金般珍贵,足可匹敌。
写文章最忌步人后尘、亦步亦趋;道德修养也不在繁复条目,只在于守住本心。
如今琴已废弃,弦也断裂,尘埃落满,寂静无声;这让我想起伯牙断琴的往事,不禁心生无限惆怅。
以上为【赠谢敞王博喻】的翻译。
注释
1. 谢敞、王博:二人皆为黄庭坚同时代的士人,具体事迹不详,应为有学问、有节操之士。
2. 喻:通“谕”,告知、称许之意,此处或指诗题中的“赠”意,即以此诗相赠并称扬二人。
3. 孔孟如秋月:以秋月比喻孔子、孟子思想之清明高远,光照千古。
4. 仰照临:敬仰地照耀、俯临人间,形容圣人之道泽被后世。
5. 骥马:千里马,比喻杰出人才。
6. 两生:指谢敞与王博二人。
7. 敌南金:价值堪比南方出产的贵重金属,比喻人才极为珍贵。南金,古代以荆楚之地所产铜金为贵。
8. 文章最忌随人后:强调文学创作贵在创新,反对模仿因袭。
9. 道德无多只本心:道德修养的根本在于回归本心,而非拘泥于外在形式。此语体现儒家“反身而诚”的思想。
10. 废轸断弦、伯牙琴:用伯牙与钟子期“知音”典故。伯牙善琴,子期能解,子期死后,伯牙破琴绝弦,终身不复鼓琴。此处喻知音难遇,贤才零落,令人惆怅。
以上为【赠谢敞王博喻】的注释。
评析
这首诗是黄庭坚赠予谢敞、王博两位士人的作品,借以表达对二人学识品德的敬重,并抒发自己对学术独立与人格修养的深刻思考。全诗融哲理、情感与典故于一体,既赞他人之高才,又寓自身之志向。前四句盛赞孔孟之道与贤者之贵,后四句转向对文风与道德的议论,并以“伯牙琴”作结,寄托知音难遇、道统难继的深沉感慨。语言凝练,意境深远,体现了黄庭坚“点铁成金”“脱胎换骨”的诗学追求,以及宋诗重理趣的典型特征。
以上为【赠谢敞王博喻】的评析。
赏析
黄庭坚此诗结构严谨,层次分明。首联以“秋月”起兴,将孔孟之道比作永恒清光,奠定全诗崇高肃穆的基调。颔联转写现实人物,将谢敞、王博比作千里马与南金,极言其才德之贵重,呼应前文圣道传承的主题。颈联笔锋一转,提出“文章忌随人后”“道德在本心”的主张,既是对当时文坛摹拟风气的批判,也是对士人修身立命的根本指引,具有强烈的现实针对性与哲学深度。尾联以“废轸断弦”暗喻道统中断、知音不再,借用伯牙绝弦之典,将个人情感升华为时代性的文化悲情,余韵悠长。全诗由圣贤之道而及当世贤才,由外在礼法归于内在本心,最终落于文化传承的忧思,层层递进,情理交融,堪称宋诗中兼具思想性与艺术性的佳作。
以上为【赠谢敞王博喻】的赏析。
辑评
1. 《苕溪渔隐丛话·后集》卷三十一引《王直方诗话》:“鲁直诗……如‘文章最忌随人后,道德无多只本心’,真得古人用心处。”
2. 方回《瀛奎律髓》卷二十四评:“此诗格高意远,尤以第五句为警策。盖江西派之所本也。”
3. 纪昀《瀛奎律髓刊误》评:“起二句气象宏阔,中二联说理精切,结语含蓄有味。伯牙琴语虽熟,然用在此处,恰合赠贤之意。”
4. 陈衍《宋诗精华录》卷二:“山谷七律,至此境矣。不独字句锤炼,意境亦超然物外。‘道德无多只本心’,实乃程朱先声。”
以上为【赠谢敞王博喻】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议