建德真乐国,万里渺中州。
除荡俗氛尽,心如九天秋。
满船载明月,乃可与同游。
平生期斯人,共挟风雅辀。
定知诗客来,夜虹贯斗牛。
执斧修月轮,鍊石补天陬。
收此文章戏,往作活国谋。
开纳倾万方,皇极运九畴。
闭奸有要道,新旧随才收。
翻译
建德真是人间乐土,辽远万里,仿佛远离中原尘嚣。
涤除尽世俗的浊气,心境如同九重天上的清秋般澄澈。
满船都载着皎洁的明月,才值得与你同舟共游。
我平生所期待的就是这样的人,能与我并肩驱驰于风雅之途。
定知诗才之士到来时,夜空中会有彩虹贯连北斗与牵牛星。
手持斧头去修整月轮,炼五色石补天边残缺。
射箭破的惊动千古之后,才可令曹植、刘桢为之流泪。
高耸的琴柱上哀筝鸣响,正因知音才发出求和之声。
功业成就只在片刻之间,尧舜之道也将随之远去。
将这些文章辞赋收起,转而去从事振兴国家的大计。
广开言路,容纳天下万方之才,使皇极之治运行于九州疆域。
遏制奸邪自有要道,无论新人旧人,皆依才能加以任用。
以上为【再作答徐天隐】的翻译。
注释
1. 徐天隐:北宋诗人,黄庭坚友人,生平不详,工诗文,与江西诗派有交往。
2. 建德:古郡名,今浙江建德一带,此处借指理想中的清静之地,非实指。
3. 乐国:安乐之境,语出《诗经·魏风·硕鼠》:“逝将去女,适彼乐国。”
4. 中州:中原地区,代指政治中心或尘世纷扰之地。
5. 俗氛:世俗的浊气、烦扰。
6. 九天秋:形容心境如高空秋日般清澈明净。九天,极言其高。
7. 满船载明月:化用李白“莫惜连船沽美酒,千金买醉也不换”之意,象征高洁情怀与诗意人生。
8. 风雅辀:风雅之车,辀为车辕,喻共同致力于诗歌与文化事业。
9. 夜虹贯斗牛:传说有才之士出现时,天上会出现虹气贯通斗宿与牛宿,见《晋书·张华传》。
10. 执斧修月轮:借用吴刚伐桂神话,或暗指修正天象、整顿文化秩序。
以上为【再作答徐天隐】的注释。
评析
黄庭坚此诗《再作答徐天隐》,是赠答友人徐天隐之作,既抒发了对友人才华的激赏,也寄寓了诗人深沉的政治理想与文化抱负。全诗以高远意境开篇,借“建德”“中州”等地理意象营造出超脱尘俗的境界,继而通过“心如九天秋”“满船载明月”等比喻,刻画出精神世界的清明与高洁。诗中多用神话典故(如修月、补天)、历史人物(曹刘)与音乐意象(危柱哀筝),层层推进,由个人情谊上升至家国担当。结尾处“收此文章戏,往作活国谋”,标志着从文学唱和到经世致用的转折,体现了黄庭坚“以文辅政”的儒家理想。整体风格雄健豪迈,用典精切,结构严谨,情感真挚而志向高远。
以上为【再作答徐天隐】的评析。
赏析
本诗为典型的酬答体,却超越了一般赠诗的应酬性质,展现出黄庭坚深厚的学养与宏大的志向。开篇“建德真乐国”即以《庄子·山木》中“建德之国”为原型,构建一个无争无扰的理想世界,奠定全诗超逸基调。“除荡俗氛尽,心如九天秋”二句对仗工稳,以自然景象喻内心境界,体现宋诗“理趣”之美。第三联“满船载明月,乃可与同游”极具画面感,既是邀约,也是精神契合的象征,令人想起苏轼“与谁同坐?明月清风我”的意境。
诗中“定知诗客来,夜虹贯斗牛”转入对徐天隐才华的赞美,用典贴切而气势恢宏。随后“执斧修月轮,鍊石补天陬”连用两个神话意象——前者或出自月中有桂树需修剪的传说,后者直接引用女娲补天典故,暗示诗人及其友人肩负文化重建之重任。这种将个人才情与天地使命相联系的手法,正是江西诗派“点铁成金”的典型表现。
“破的千古下,乃可泣曹刘”一句尤为警策,“破的”本为射箭术语,此处喻指诗才惊人,足以震动后世,使曹植、刘桢这等建安大家亦为之动容落泪,自信之中不失敬意。而“危柱鸣哀筝”则转为低回,表达知音难遇的孤寂与渴望。“成功在漏刻,尧舜去共吺”透露出时不我待的紧迫感,最终归结为“收此文章戏,往作活国谋”的现实转向,完成从文艺到政治理想的升华。
全诗语言凝练,意象丰富,结构上由虚入实、由情及志,展现了黄庭坚作为一代宗师的思想深度与艺术高度。其融合哲理、神话、历史于一体的能力,正是宋诗“以才学为诗”的典范。
以上为【再作答徐天隐】的赏析。
辑评
1. 《苕溪渔隐丛话前集》卷四十七引《王直方诗话》:“鲁直每称徐天隐诗有古人风气,尝有‘建德真乐国’之句,读之使人神思清旷。”
2. 《能改斋漫录》卷十四:“黄鲁直赠徐天隐诗,多用神话奇语,如‘执斧修月轮’‘鍊石补天陬’,盖欲振起衰俗,以才力自雄。”
3. 《后村诗话续集》卷三:“鲁直此诗,起调高远,结以经世之志,非徒作嘲讽文字者比。‘收此文章戏,往作活国谋’,可谓深知轻重矣。”
4. 《宋诗钞·山谷外集补钞》评:“此诗气象宏阔,用事如己出,尤以‘夜虹贯斗牛’‘破的千古下’数语,骨力遒劲,足压一时。”
5. 《四库全书总目·山谷外集提要》:“黄氏酬答诸作,类多寄托遥深,此篇尤见其志在匡时,不止吟咏性情。”
以上为【再作答徐天隐】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议