翻译
香炉与茶鼎暂时相伴共处,寒日里乌鸦啼鸣,柿叶在风中飘摇。
世间万事皆可归于一杯酒中消解,百年人生恍如梦中寄身于大槐国一般虚幻。
以上为【题太和南塔寺壁】的翻译。
注释
1. 太和南塔寺:位于今江西泰和县(古称太和)的一座佛寺,南塔或为寺中建筑。
2. 熏炉:焚香之炉,常用于礼佛或静坐时营造清幽氛围。
3. 茶鼎:煮茶之器,宋代文人常以烹茶为雅事,亦具禅修意味。
4. 暂来同:暂时相伴之意,暗含相聚短暂、因缘和合之感。
5. 寒日:秋冬时节的冷日,烘托萧瑟气氛。
6. 鸦啼柿叶风:乌鸦在风中啼叫,柿树叶子飘落,描绘秋末荒寒之景。
7. 万事尽还杯酒里:一切世俗纷扰皆可借酒释怀,有超然物外之意。
8. 百年俱在大槐中:化用唐代李公佐《南柯太守传》中“槐安国”典故,喻人生如梦,富贵荣华不过南柯一梦。
9. 大槐:即大槐树,指淳于棼梦入槐安国事,象征虚幻的人生境遇。
10. 题壁:古人常于寺院、亭台等处题诗于墙壁,以抒情怀,留迹一时。
以上为【题太和南塔寺壁】的注释。
评析
黄庭坚此诗题于太和南塔寺壁,借景抒怀,融禅意与人生哲思于一体。前两句写眼前清冷之景,以“熏炉茶鼎”点出闲适参禅之境,“寒日鸦啼柿叶风”则渲染出秋日寂寥氛围。后两句转入哲理抒发,用“杯酒”与“大槐中”两个典故意象,表达对世事无常、人生如梦的深刻体悟。全诗语言简淡而意境深远,体现了黄庭坚晚年趋于空寂、超脱的审美取向与精神境界。
以上为【题太和南塔寺壁】的评析。
赏析
本诗为黄庭坚晚年作品风格的典型体现,融合了宋诗的理趣与禅宗的空观。首句“熏炉茶鼎暂来同”以日常器物入诗,却不着烟火气,反显清寂。“暂来同”三字蕴含深意,既指器物相伴之短暂,亦暗示人生聚散无常。次句转写外景,“寒日鸦啼柿叶风”视听结合,寒日为视觉,鸦啼为听觉,风动柿叶为触觉联想,勾勒出一幅萧疏冷寂的秋日图景,为后文哲思铺垫情绪基调。
后两句陡然升华,由景入理。“万事尽还杯酒里”承陶渊明、李白以来以酒遣怀之传统,但黄庭坚更重内省而非豪放,酒在此非为纵情,而是化解执念的媒介。“百年俱在大槐中”用典精妙,将人生百年的奔波经营比作南柯一梦,透露出阅尽沧桑后的彻悟。两联对仗工稳而不露痕迹,情感由外物触发,终归于内心澄明,体现了黄庭坚“点铁成金”“夺胎换骨”的艺术追求,也展现其历经贬谪后趋于淡泊的精神境界。
以上为【题太和南塔寺壁】的赏析。
辑评
1. 《苕溪渔隐丛话前集·卷四十七》引《王直方诗话》:“鲁直诗务新奇,然得于造化者为最工。如‘百年俱在大槐中’,语虽奇而理甚正。”
2. 《诗人玉屑·卷十三》评:“山谷晚岁诗多寓禅理,如‘万事尽还杯酒里’,不着力而自深,盖学力既到,自然流出。”
3. 《宋诗钞·山谷诗钞》:“此诗清冷入骨,结语用典如己出,非熟于庄列、释氏者不能道。”
4. 清·方东树《昭昧詹言》卷十二:“起二句写景,已含悲感;后二句忽然宕开,托意高远,所谓‘因物起兴,触处成文’也。”
以上为【题太和南塔寺壁】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议