翻译
祝官辞去正位,人与神灵共庆和谐。
福泽因德行而显扬,祭祀以诚心相承接。
六次音律变化齐备,百种礼仪周全融洽。
祭祀之事极其明洁庄重,福祚将延绵万代。
以上为【南郊文武出入舒和之乐】的翻译。
注释
1. 南郊:古代帝王祭天之处,通常位于都城南郊,故称。唐代皇帝每年冬至于此举行祭天大典。
2. 文武出入:指文武百官在祭祀典礼中进退有序,参与仪式。
3. 舒和之乐:祭祀时演奏的乐曲名,意为舒缓和谐之乐,象征天地人神和谐。
4. 祝史:掌管祭祀祝祷的官员,负责宣读祝文。
5. 辞正:指祝官完成其职司,辞去主祭位置,表示仪式进行有序。
6. 人神庆叶(xié):人与神灵共同欢庆,心意相通。“叶”通“协”,和谐之意。
7. 福以德昭:福分因德行而彰显,出自《尚书》“皇天无亲,惟德是辅”。
8. 享以诚接:祭祀以诚心来承接神明的降临与赐福。
9. 六变:古代雅乐术语,指乐舞演奏六次变奏,象征礼乐渐进,感通天地。《周礼》有“若乐六变,则天神皆降”之说。
10. 百礼斯浃(jiā):各种礼仪皆已周遍完备。“浃”意为周遍、融通。
11. 祀事孔明:祭祀之事非常明洁庄重。“孔”意为甚、很,“明”指洁净光明。
12. 祚流万叶:福祚流传万代。“祚”指帝位、福运;“叶”喻世代,犹言“万世”。
以上为【南郊文武出入舒和之乐】的注释。
评析
此诗为唐代张九龄所作的郊庙乐章之一,题为《南郊文武出入舒和之乐》,属朝廷祭祀南郊时所用的礼乐歌词。此类诗歌在唐代多用于国家重大典礼,强调礼制、德政与天人感应。全诗语言庄重典雅,结构严谨,突出“德”与“诚”在祭祀中的核心地位,体现儒家“以德配天”“敬天法祖”的思想。通过“六变”“百礼”等典制术语,展现礼乐制度的完备与神圣,最终落脚于国祚绵长的政治祈愿,具有鲜明的庙堂文学特征。
以上为【南郊文武出入舒和之乐】的评析。
赏析
本诗作为郊庙乐章,具有典型的庙堂诗歌特征:结构对仗工整,语言典雅肃穆,内容紧扣祭祀主题。开篇“祝史辞正,人神庆叶”即营造出人神共悦的庄严氛围,体现祭祀不仅是仪式,更是沟通天人的桥梁。第二联“福以德昭,享以诚接”点明祭祀的根本在于德与诚,呼应儒家“敬德保民”“明德慎罚”的政治理念。第三联“六变云备,百礼斯浃”以数字强化礼乐制度的完备性,展现大唐礼制的恢弘气象。结尾“祀事孔明,祚流万叶”则寄托了对国家长治久安的深切祝愿。全诗虽无个人情感抒发,却通过庄重的语言和严密的逻辑,传达出盛唐时期对礼乐文明的高度自信。
以上为【南郊文武出入舒和之乐】的赏析。
辑评
1. 《全唐诗》卷六一收录此诗,题下注:“《唐会要》:开元二十一年,改‘元和’为‘舒和’,用于南郊文武出入。”说明此诗为定制乐章,具明确礼制背景。
2. 《旧唐书·音乐志》载:“舒和之乐,八佾舞,文武官入出用之。”可知此乐用于百官进出南郊祭坛之时,功能明确。
3. 《新唐书·礼乐志》记:“凡祭祀,乐有九成,各以其辞配之。”此类乐辞需与乐舞配合,强调仪式性与象征性。
4. 清代沈德潜《唐诗别裁集》未录此诗,因其属“雅乐歌辞”,非一般抒情之作,传统诗评家多不将其列入主流诗歌评价体系。
5. 近人王运熙《汉魏六朝唐代文学论丛》指出:“唐代郊庙乐章承袭隋制,注重典制规范,语言程式化,然亦可见当时礼乐思想之隆盛。”可为此类诗风之概括。
以上为【南郊文武出入舒和之乐】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议