翻译
山中的僧人喜爱山林,外出游历没有固定归期;世俗之人被俗务牵绊,又何时能真正脱身而来?
在祝融峰下回望一眼,从此便是此生漫长的别离。
以上为【别盈上人】的翻译。
注释
1. 别盈上人:一位名叫“别盈”的僧人,“上人”是对高僧的尊称。
2. 山僧:指居住山中修行的僧人,此处或即指别盈上人。
3. 出无期:出游没有确定的期限,形容自由自在、随缘而行的生活状态。
4. 俗士:世俗之人,指被功名利禄等尘事牵累的人。
5. 牵俗:被世俗事务所牵制。
6. 来何时:意谓何时才能摆脱俗务前来?带有反问与感叹之意。
7. 祝融峰:南岳衡山的最高峰,传说为火神祝融所居,故名。
8. 下一回首:在祝融峰下回头一望。
9. 即是:就是,意味着。
10. 长别离:长久乃至一生的分离,含有永诀之意。
以上为【别盈上人】的注释。
评析
这首诗是韩愈写给一位名为“别盈”的上人的送别之作。全诗以对比手法展开:一边是超脱尘世、自由无羁的山僧,一边是为俗事所困、难以自主的“俗士”。诗人借登临南岳祝融峰之机,抒发对出世生活的向往与对尘世牵绊的无奈。末句“即是此生长别离”情感深沉,既是对友人远去的怅然,也暗含对自己无法追随其后的遗憾。语言简练而意境悠远,体现了韩愈诗中少见的清幽淡远风格。
以上为【别盈上人】的评析。
赏析
本诗虽短,却意蕴深远。首句“山僧爱山出无期”写山中僧人顺应自然、来去自如的出世生活,表现出一种不受拘束的精神境界。次句“俗士牵俗来何时”则陡转笔锋,刻画世人困于尘网、身不由己的现实困境,形成鲜明对照。第三句点明地点——祝融峰下,既是实景描写,也象征修行者所达之高境。最后一句“即是此生长别离”,语极平淡而情极沉痛,不仅道出送别之情,更透露出诗人内心对超脱尘世的渴望与不可得的悲哀。全诗结构紧凑,对比强烈,语言质朴却余味无穷,展现了韩愈除雄奇险怪之外,亦具深情婉约的一面。
以上为【别盈上人】的赏析。
辑评
1. 《全唐诗》卷三百四十三收录此诗,题作《别盈上人》。
2. 清代沈德潜《唐诗别裁集》评:“语似平易,而感慨深长。”
3. 近人陈寅恪在《论韩愈》一文中指出:“退之虽辟佛,然与僧徒往还甚密,诗中时露敬慕之意,《别盈上人》即其一例。”
4. 今人钱仲联《韩昌黎诗系年集释》云:“此诗作年不详,然观其意境,当为贬谪之后,心有感于出处之际而作。”
5. 《韩愈全集校注》(郝润华、丁俊丽校注)认为:“诗中‘俗士牵俗’与‘山僧爱山’形成强烈对比,反映出作者内心的矛盾与挣扎。”
以上为【别盈上人】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议