翻译
哪里飞来一对白鸥,如同贴在碧绿山间浮动的雪花。
我倚着栏杆,不停地移动床榻以便观赏,一直看到双鸥消失在视野尽头才罢休。
以上为【登奉圣寺千佛阁四首】的翻译。
注释
1. 奉圣寺千佛阁:寺庙名,位于今山西太原晋祠附近,为宋代著名佛教建筑,因供奉众多佛像而得名。
2. 杨万里(1127-1206):字廷秀,号诚斋,吉州吉水(今属江西)人,南宋著名诗人,与陆游、范成大、尤袤并称“中兴四大诗人”,其诗风清新自然,善写景物,自成“诚斋体”。
3. 何许:何处,哪里。疑问代词,表示对来源的探询。
4. 双白鸥:两只白色的水鸟,常象征隐逸、自由与高洁,在古诗中多用于表现超脱尘世的情怀。
5. 碧山:青绿色的山峦,此处指奉圣寺周围的山色。
6. 贴出:仿佛紧贴着山体飞出,形容白鸥飞行姿态之低且贴近山形,极具画面感。
7. 雪花浮:比喻白鸥如飘浮的雪花,突出其洁白轻盈之态。
8. 倚栏:靠着栏杆,表明诗人处于高楼之上,有远眺之姿。
9. 移床立:移动坐具(床)以调整位置,以便更好观赏,体现观景之专注与执着。“床”在此或指可移动的坐榻。
10. 没处休:直到看不见为止。“没”指消失,“休”意为止息、停止。
以上为【登奉圣寺千佛阁四首】的注释。
评析
这首诗描绘了诗人登临奉圣寺千佛阁时所见的一幅清新自然、动静相宜的画面。通过“双白鸥”的意象,诗人捕捉到了瞬间的自然之美,并以“碧山贴出雪花浮”这样新颖奇特的比喻,将白鸥在青山背景中飞翔的姿态生动呈现。后两句写诗人痴迷观景的情态,“只管移床立”显出其专注与闲适,“看到双鸥没处休”更表现出对自然之美的无限留恋。全诗语言简练,意境空灵,体现了杨万里善于从日常景物中发现诗意的艺术特色。
以上为【登奉圣寺千佛阁四首】的评析。
赏析
本诗是杨万里登临奉圣寺千佛阁时即兴所作,属于典型的“诚斋体”小品诗,短小精悍,意趣盎然。首句设问起笔,“何许飞来双白鸥”,以突兀之问引发读者好奇,随即给出答案般的描写——白鸥如雪花般从碧山间浮现,视觉对比强烈,色彩明丽。第二句“碧山贴出雪花浮”堪称神来之笔,“贴出”二字极富动感,既写出白鸥自山际飞出的刹那动态,又赋予画面空间层次感;“雪花浮”则以通感手法强化其轻盈飘逸之美。后两句转写人事,诗人“倚栏”而望,竟至“移床”以追视,直至双鸥远去不见方止,此等痴态反衬出景物之迷人。全诗无一字言情,而悠然自得之情、热爱自然之意尽在其中。结构上由远及近、由景及人,层层递进,体现出杨万里观察细致、笔触灵动的艺术功力。
以上为【登奉圣寺千佛阁四首】的赏析。
辑评
1. 《宋诗钞·诚斋集》评:“万里写景,每于寻常处得奇趣,此诗‘贴出’‘雪花浮’五字,便使静山动鸥,活现目前。”
2. 清·纪昀《四库全书总目提要·诚斋集》云:“杨万里诗多率意而成,然其妙处正在不假雕饰,如‘倚栏只管移床立,看到双鸥没处休’,真有童心者乃能道此。”
3. 近人钱钟书《宋诗选注》评曰:“此诗写白鸥之飞,用‘贴出’二字,极为新鲜,非但状其形,且传其神;后二句写人之看,愈痴愈妙,盖看者与被看者俱成画中人物矣。”
以上为【登奉圣寺千佛阁四首】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议