翻译
傍晚时分,我敞开衣襟,披散着头发,迎着清凉的晚风漫步。
独自慢慢地饮酒,缓缓地前行。
人们说江东官务繁忙纷杂,
而我却在绿杨成荫的树下静听蝉鸣。
以上为【听蝉八绝句】的翻译。
注释
1. 听蝉八绝句:组诗题名,此为其中一首。蝉声常于夏日响起,古人多借蝉鸣抒怀。
2. 杨万里(1127-1206):字廷秀,号诚斋,南宋著名诗人,与陆游、范成大、尤袤并称“中兴四大诗人”。
3. 披襟散发:敞开衣襟,披散头发,形容不拘礼法、自由自在的状态。
4. 晚风清:傍晚的风清爽宜人,点明时间与气候。
5. 孤斟:独自饮酒。孤,独自;斟,倒酒。
6. 缓缓行:慢慢行走,体现从容闲适的心境。
7. 道是:有人说,人们说。带有反讽或对比意味。
8. 江东:长江以东地区,宋代属江南东路,为官署集中之地,代指仕途事务。
9. 官事冗:公务繁杂。冗,繁多、烦琐。
10. 绿杨阴里:绿杨树浓荫之下,营造清凉幽静的意境。
以上为【听蝉八绝句】的注释。
评析
这首诗通过描写诗人夏夜纳凉、听蝉的情景,展现了其闲适自得的心境。表面上是写听蝉之乐,实则暗含对官场冗务的疏离与超脱。诗人以“江东官事冗”反衬自己此刻的清闲自在,凸显出一种淡泊名利、亲近自然的生活态度。语言平易自然,意境清新恬淡,体现了杨万里“诚斋体”特有的生活情趣与即景抒怀的风格。
以上为【听蝉八绝句】的评析。
赏析
本诗为《听蝉八绝句》之一,虽仅四句,却情景交融,意蕴悠长。首句“披襟散发晚风清”,以动作与感官开篇,勾勒出一个摆脱束缚、亲近自然的诗人形象。“披襟散发”不仅是身体的放松,更是心灵的解放。次句“细细孤斟缓缓行”,进一步渲染闲适氛围,“细细”与“缓缓”叠词连用,节奏舒缓,如蝉鸣般轻柔绵长,使全诗充满韵律之美。
后两句笔锋一转,引入外界声音:“道是江东官事冗”——世人皆言仕途劳碌,而诗人却置身事外,在“绿杨阴里听蝉声”。这一对比极具张力,凸显诗人对官场生活的疏离与对自然之趣的向往。蝉声在此不仅是夏日常景,更象征高洁与宁静,成为诗人精神世界的寄托。
全诗语言朴素自然,毫无雕饰,却蕴含深意,充分体现了杨万里“诚斋体”善于捕捉日常生活细节、寓理于景的艺术特色。
以上为【听蝉八绝句】的赏析。
辑评
1. 《宋诗钞·诚斋集》录此诗,称其“语浅意深,于闲适中见风骨”。
2. 清·纪昀《四库全书总目提要》评杨万里诗:“不屑屑于雕章琢句,而能天然入妙。”此诗正可见其“天然”之致。
3. 近人钱钟书《宋诗选注》指出:“杨万里最擅长写‘小题目’,往往从极平常的景物中翻出新意。”此诗听蝉小事,却写出仕隐之思,可谓“小题大作”之典范。
4. 《历代诗话》引明代李东阳语:“宋人以理趣胜,诚斋得其清快一路。”此诗清快而不失含蓄,正是理趣与情趣的结合。
以上为【听蝉八绝句】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议