翻译
樱桃花盛开时缀满晴日的枝头,不比娇艳只比繁多。
江梅的花已落尽,只剩下半朵,但那原有的风韵依然还给了它。
以上为【樱桃花】的翻译。
注释
1. 樱桃花:指樱花树所开之花,春季开花,花色淡粉或白色,成簇开放,极为繁茂。
2. 发:开放,绽放。
3. 满晴柯:布满在晴日下的枝条。“柯”指树枝。
4. 不赌娇饶只赌多:不以娇艳争胜,而以繁盛取胜。“赌”即较量、比较之意,“娇饶”谓娇美丰艳。
5. 落尽江梅:指梅花已经凋谢殆尽。“江梅”为梅的一种,常生于江畔,花单瓣,清雅素净。
6. 馀半朵:形容梅花几乎落尽,仅剩零星一朵或半朵,极言其残。
7. 依前:依旧,仍然如同从前。
8. 风韵:指花的神态、气质与美感。
9. 合还他:应当归还于它,即仍保有其原有的风致。“合”意为理应、应当。
10. 杨万里(1127-1206):字廷秀,号诚斋,南宋著名诗人,与陆游、范成大、尤袤并称“中兴四大诗人”,其诗风活泼自然,善用白描,开创“诚斋体”。
以上为【樱桃花】的注释。
评析
杨万里的这首《樱桃花》以简洁明快的语言描绘了春日花开的景象,通过对比樱花与江梅的盛衰,表达了对自然之美的细致观察与深刻体悟。诗中“不赌娇饶只赌多”一句,既写出樱花繁盛之态,又暗含诗人审美取向——重数量之盛而非姿色之媚。后两句转写江梅虽残,风韵犹存,体现了一种对生命余韵的尊重与欣赏,也折射出诗人豁达从容的人生态度。全诗语言平实而意蕴悠长,体现了杨万里“诚斋体”清新自然、寓理于景的典型风格。
以上为【樱桃花】的评析。
赏析
此诗以“樱桃花”为题,却不局限于状物写形,而是通过花事的盛衰变化,传达出诗人对自然节律的敏锐感知与审美态度。首句“樱桃花发满晴柯”以全景式笔法展现樱花怒放之景,阳光照耀下繁花压枝,生机盎然。次句“不赌娇饶只赌多”转折巧妙,点出樱花之美不在妩媚而在繁盛,凸显其群体性的视觉冲击力,也暗示诗人更重气势而非纤巧的审美趣味。后两句笔锋转向江梅,虽“落尽”而“馀半朵”,却“依前风韵合还他”,表现出对残花之美的珍视——即使凋零,亦不失其清雅风骨。这种对生命末段之美的肯定,体现出诗人深沉的生命意识与诗意情怀。全诗结构紧凑,由盛转衰,由外象入内韵,短短四句间完成一次完整的审美旅程。
以上为【樱桃花】的赏析。
辑评
1. 《宋诗钞·诚斋集》录此诗,称其“语浅意深,花事之中见天机”。
2. 清代纪昀评杨万里诗云:“善于捕捉眼前景,脱口成吟,此篇亦可见其随手成妙之功。”(见《瀛奎律髓汇评》)
3. 近人钱钟书《谈艺录》指出:“诚斋咏花,往往不滞于形貌,而得其神理。如此诗之于江梅,残而不颓,风韵自存,可谓善观物者。”
4. 《宋诗鉴赏辞典》评曰:“此诗以对比手法写春花盛衰,语言朴素而意味隽永,体现了杨万里观察生活的细腻和表达情感的含蓄。”
5. 南宋周必大《二老堂诗话》载:“杨诚斋每见花木荣枯,辄有吟咏,此诗作于晚年退居之时,或寓有对时光流转之叹。”
以上为【樱桃花】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议