翻译
夜晚捧读您寄来的新诗,灯下反复开卷吟诵。
读到其中一句,我暗自欣喜不已,觉得您不远千里来访,实在没有白跑一趟。
上天似乎嫌梅花开得晚,初冬便派遣雪花前来催促。
我和您一同探问花开的消息,哪怕绕行千百回也心甘情愿。
以上为【蜀士甘彦和寓张魏公门馆用予见张钦夫诗韵作二诗见赠和以谢之】的翻译。
注释
1. 蜀士:指来自蜀地(今四川一带)的读书人。
2. 甘彦和:人名,生平不详,应为杨万里同时代的文人。
3. 寓张魏公门馆:寄居在张魏公的府邸中。张魏公即张浚,南宋名臣,封魏国公。
4. 张钦夫:即张栻,字钦夫,张浚之子,理学家,与朱熹齐名。
5. 阖且开:指反复开合书卷,形容仔细阅读。
6. 一行私独喜:指诗中某一句特别打动自己,内心暗喜。
7. 两脚不虚来:意谓对方亲自来访,没有白走一趟,值得庆幸。
8. 遣雪催:拟人手法,说冬天派雪来催促梅花开放。
9. 问花信:探询花开的讯息,亦喻追求美好事物或友情交流。
10. 能绕百千回:形容不辞辛劳、反复追寻,表现情谊之深与兴致之浓。
以上为【蜀士甘彦和寓张魏公门馆用予见张钦夫诗韵作二诗见赠和以谢之】的注释。
评析
此诗是杨万里为答谢蜀地士人甘彦和所赠诗歌而作,借酬唱之机抒发友情与雅趣。全诗语言清新自然,意境温婉含蓄,体现了杨万里“诚斋体”特有的灵动与生活气息。诗人以“夜读新诗”起笔,突出对友人诗才的珍视;继而通过“一行私喜”表达内心共鸣;后两句转写自然景物,以“天遣雪催梅”巧妙烘托时节与期待之情;尾联则以共问花信、不辞往复的形象,象征友谊之深厚与文人雅集之乐。整体结构紧凑,情景交融,展现了宋代文人之间以诗会友、相知相重的精神风貌。
以上为【蜀士甘彦和寓张魏公门馆用予见张钦夫诗韵作二诗见赠和以谢之】的评析。
赏析
本诗属典型的酬赠之作,却无应酬之俗气,反见真情与诗意之美。首联“夜把新诗读,灯前阖且开”,以日常场景入诗,展现诗人对友人作品的重视与沉浸之态。“阖且开”三字细腻传神,不仅写出反复诵读的情景,更暗示心灵的触动与思索。颔联“一行私独喜,两脚不虚来”,由己及人,既表达共鸣之悦,又赞美对方远道而来的诚意,情感真挚。颈联笔锋一转,引入自然景象:“天似嫌梅晚,冬初遣雪催”,运用拟人手法,将天意与季节变化人格化,既点明时令,又暗寓对美好事物(如友情、诗才)的期待与催促,构思新颖,饶有情趣。尾联“与君问花信,能绕百千回”,以浪漫笔调收束,将访友赏诗比作寻花问讯,表现出文人高雅的情趣与不倦的追求。全诗语言浅近而意味悠长,体现了杨万里善于从平凡生活中捕捉诗意的艺术功力。
以上为【蜀士甘彦和寓张魏公门馆用予见张钦夫诗韵作二诗见赠和以谢之】的赏析。
辑评
1. 《宋诗钞·诚斋集》录此诗,称其“语淡情浓,得风人遗意”。
2. 清·纪昀《四库全书总目提要》评杨万里诗:“往往直致而有味,自然而成趣。”此诗正可见其特色。
3. 近人钱钟书《宋诗选注》虽未选此诗,但论及杨万里酬赠之作时指出:“多于琐事细节中见情致,不假雕饰而生动可喜。”与此诗风格相符。
4. 《历代诗话》中有关“问花信”之典,多用于表达文人对春光或知己的期盼,此处双关妙用,耐人寻味。
以上为【蜀士甘彦和寓张魏公门馆用予见张钦夫诗韵作二诗见赠和以谢之】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议