白若白鹭鲜,清如清唳蝉。
受气有本性,不为外物迁。
饮水箕山上,食雪首阳颠。
回车避朝歌,掩口去盗泉。
岧峣广成子,倜傥鲁仲连。
卓绝二公外,丹心无间然。
昔攀六龙飞,今作百鍊铅。
怀恩欲报主,投佩向北燕。
弯弓绿弦开,满月不惮坚。
闲骑骏马猎,一射两虎穿。
回旋若流光,转背落双鸢。
胡虏三叹息,兼知五兵权。
鎗鎗突云将,却掩我之妍。
多逢剿绝儿,先著祖生鞭。
据鞍空矍铄,壮志竟谁宣。
蹉跎复来归,忧恨坐相煎。
无风难破浪,失计长江边。
危苦惜颓光,金波忽三圆。
时游敬亭上,闲听松风眠。
或弄宛溪月,虚舟信洄沿。
颜公二十万,尽付酒家钱。
兴发每取之,聊向醉中仙。
过此无一事,静谈秋水篇。
君从九卿来,水国有丰年。
鱼盐满市井,布帛如云烟。
下马不作威,冰壶照清川。
霜眉邑中叟,皆美太守贤。
遂归池上酌,掩抑清风弦。
曾标横浮云,下抚谢朓肩。
楼高碧海出,树古青萝悬。
光禄紫霞杯,伊昔忝相传。
良图扫沙漠,别梦绕旌旃。
富贵日成疏,愿言杳无缘。
登龙有直道,倚玉阻芳筵。
敢献绕朝策,思同郭泰船。
何言一水浅,似隔九重天。
崔生何傲岸,纵酒复谈玄。
身为名公子,英才苦迍邅。
鸣凤托高梧,凌风何翩翩。
安知慕群客,弹剑拂秋莲。
翻译
白鹭鲜白如雪,蝉鸣清厉如哭泣。
那就是遗传决定本性,不为外界的影响变迁。
许由在箕山上饮水隐居,夷齐隐居在首阳山颠食雪。
墨子回车避开朝歌之地,孔子虽渴,面临盗泉却掩口而去。
高洁傲岸的广成子,风流倜傥的鲁仲连,各有各的个性。
管宁卓绝海内,无人可与比拟,忠心无间。
我往昔也曾经攀六龙而飞,如今却作百炼仙丹。
也曾经满怀报主龙恩的愿望,独自投军北燕苦寒之地。
开拉弯弓绿弦,圆如满月,不惧弓强。
闲暇骑骏马狩猎,一箭射穿两只老虎。
身体回旋快如流光,转背一射,双鹰坠落。
胡人看了也三叹不如,何况我还熟悉五兵尚书的权谋。
那些将军却妒忌得很,千方百计贬低我。
相逢多是剿绝儿,我却闻鸡起舞,快马也早早加鞭。
驰骋鞍马之上,矍铄清俊一老翁,壮志对谁言?
岁月蹉跎,又复归来,心中忧恨相煎。
无风难以破浪,后来又曾经在长江边失策入了永王的幕府。
危苦时刻更珍惜老年时光,来这里已经有三个月了。
时时上敬亭山游玩,闲来就听松风而眠。
或者去宛溪弄月,任小舟随着溪流飘荡。
我也常常收人钱财,但是如颜延之送二十万给陶渊明一样,我全部给了酒家。
高兴了就到酒店取它几罐,醉了,就是神仙。
除此别无一事,有时也静静谈论《秋水篇》。
你从中央机关来,刚好这水国今年是丰收年。
鱼盐充盈市场,布帛多如云烟。
你下马不作威福,宛如冰壶照耀清川。
辖区内的白眉老翁,都赞美你这个太守贤明。
你时时出衙门慰问风俗,常常去看看农田。
几个骑竹马的小儿,拜迎在你骑的白鹿之前。
我含笑问使君你,这么晚了,还回家吗?
要不咱们就去池塘边喝它几盅,琴声就低调一点,不干扰邻居百姓。
你高洁如浮云,可与谢脁比肩。
楼阁高出碧海,古树悬挂青萝藤。
你以前赠送给我的光禄紫霞杯,一直认为收下它很惭愧。
也曾经有良图扫清沙漠,归来别梦绕旌旗。
富贵的愿望已经淡薄,曾经发过的誓愿看来不容易实现。
登龙庭有直道,青云也可直上,但是总有宵小做对。
曾经敢于献兴国良策,也有过李膺同郭泰一起乘船的风光。
有时候一水之浅却似隔了九重天。
崔君平生傲岸不羁,喜欢纵酒,喜欢谈玄。
身为名门贵公子,英才勃发却命运苦艰。
凤凰寄托与高高的梧桐,凌风翱翔翩翩。
谁知道慕群之客,弹剑抚摩秋莲。
版本二:
你洁白如白鹭般高洁,清朗似蝉鸣般清远。
禀赋天性刚正不阿,不受外物所动摇。
曾在箕山饮清泉,在首阳山巅食雪自守。
像古代贤人那样避开朝歌之地,掩口不饮盗泉之水。
你如广成子般高蹈出世,又似鲁仲连般倜傥豪迈。
超然于这两位先贤之外,赤诚之心毫无杂念。
昔日我曾随君攀龙直上,志在云霄;如今却如百炼铅般沉重困顿。
心怀报恩之志,欲投玉佩北赴燕地以效忠君主。
拉开绿弦弓,弓如满月,无所畏惧坚硬之敌。
闲来骑骏马狩猎,一箭双虎穿心。
回旋如流光飞转,转身一射,双鸢坠落。
胡虏为之三叹,也知我精通兵法权谋。
可那些突起的云将争功妒能,反而遮掩了我的才华。
屡屡遭遇断绝前程的小人,总被他人抢先一步。
空有祖逖般的壮志,却只能据鞍惊顾,雄心向谁倾诉?
蹉跎岁月后重回故地,忧恨交加,日夜煎熬。
无风难以破浪前行,已在长江边错失良机。
痛惜光阴流逝,金波般的月光已三次圆满。
时常登临敬亭山,静听松风入眠。
或泛舟宛溪月下,任小船自在漂流。
颜公纵有二十万钱,也都交付酒家换酒一醉。
兴致来时便取酒畅饮,暂作醉乡中的神仙。
除此以外别无牵挂,只愿静静谈论《秋水》篇章。
你身为九卿之后,来到此地恰逢水国丰年。
鱼盐遍布市井,布帛如云烟般丰盛。
下马从不摆官威,清正如冰壶映照川流。
县中白眉老者,都称赞太守贤明。
你常慰问风俗民情,每每亲至东田劳作之处。
几个骑竹马的小儿,在白鹿前恭敬迎接。
含笑问道:“使君啊,天色已晚,可要回家?”
于是归来池上设宴,轻抚清风之琴,情致幽远。
你曾高标独立,如浮云横绝,又曾亲切抚慰谢朓般的文士。
高楼耸立,仿佛碧海升起;古树苍藤,青萝垂悬。
手持光禄大夫的紫霞杯,当年有幸相传于我。
本怀良策欲扫平沙漠之患,梦中仍萦绕军旗战旃。
然而富贵日渐疏远,愿望渺茫,似无因缘实现。
虽有登龙门的正道,却因权贵阻隔而难进。
我愿献上绕朝之策,思慕郭泰般济世之舟。
怎料一道浅水,竟似隔开九重天门。
崔侍御你何等傲岸不群,纵情饮酒,又喜谈玄理。
身为名门公子,英才却困顿艰难。
凤凰托身于高梧,迎风翱翔何其翩翩。
可谁知那些仰慕贤才之人,正弹剑而歌,拂拭秋莲之剑,渴求知遇?
以上为【赠宣城宇文太守兼呈崔侍御】的翻译。
注释
宣城:唐宣州,天宝元年改为宣城郡,治所在今安徽宣城。崔侍御:崔成甫。
白鹭鲜:白鹭之羽毛。《隋书·食货志》:“是岁翟雉尾一值十缣,白鹭鲜半之。”清唳蝉:古人认为蝉只“饮露而不食”,故曰“清”。
朝歌:殷封王国都。《汉书·邹阳传》:“邑号朝歌,墨子回车。”《淮南子》:“墨子非乐,不入朝歌。”
岧峣:山高峻貌。此形容人的品格高远。
外:犹言“内中”。间然:《论语·泰伯》:“禹,吾无间然矣。”《正义》:“间谓间厕……言己不复能间厕其间也。”
百炼铅:王琦注:“百炼铅言其柔,铅性不能刚,经百炼则益柔矣。”
佩:指官吏衣带上的饰物。投佩:谓去官。
满月:指拉满弓。
枪枪:一作“鎗鎗”,象声词。突云将:犹云猛将。
剿绝儿:安旗等注:“剿绝儿,或剿儿,即健儿。《乐府诗集》横吹曲辞《幽州马客吟》:‘快马常苦瘦,剿儿常苦贫。’”宣:倾诉。
坐:张相《诗词曲语辞汇释》:“坐,甚辞,犹深也,殊也。……坐相煎,犹云殊相逼也。”
破浪:《宋书·宗悫传》:“愿乘长风破万里浪。”
金波:指月光。
“颜公”二句:《宋书·陶潜传》:“先是,颜延之在寻阳,与陶潜情款。后为始安郡经过,日日造潜,每往必酣饮至醉。临去,留二万钱与潜。潜悉送酒家,稍就取酒。”
仙:全诗校:“一作眠。”
秋水篇:《庄子》篇名。
下马:指初到任。冰壶:《文选》鲍照《白头吟》“清如玉壶冰”李周翰注:“玉壶冰,取其洁净也。”此处形容宇文太守为政清明。
东田:谢朓为宣城太守,有《游东田》诗。
竹马:用郭伋事。白鹿:《太平御览》卷九0六引谢承《后汉书》:“郑弘为临淮太守,行春,有两白鹿随车夹毂而行。弘怪问主簿黄国:‘鹿为吉凶?’国拜贺曰:‘闻三公车幡画作鹿,明府当为宰相。’后弘果为太尉。”
谢朓《郡内高斋闲望答吕法曹诗》:“已有池上酌,复此风中琴。”
曾标:萧士赘注:“曾标,言其标致之高也。”
光禄:瞿蜕园、朱金城注:“颜延年官终金紫光禄大夫,后人称为颜光禄。李白以陶潜自比,而以宇文比颜,故云‘伊昔吞相传。’”
名公子:指诗题中之崔侍御,即崔成甫,盖为礼部尚书崔沔之子,故称。迍邅:遭遇坎坷。
慕群客:瞿蜕园、朱金城注:“慕群客,李白自谓,有攀援之意也。”鲍照《日落望江赠荀丞》:“岂念慕群客,咨磋恋景沉。”
1. 白若白鹭鲜:比喻宇文太守品行高洁如白鹭,纯净鲜明。
2. 清如清唳蝉:形容其声名清越,如蝉鸣般清亮高远。
3. 饮水箕山上:用许由隐居箕山,饮泉水而不仕典故,喻清高避世。
4. 食雪首阳颠:指伯夷、叔齐不食周粟,采薇首阳山,饿死守节之事。
5. 回车避朝歌:殷纣无道,朝歌为淫乐之地,传说孔子过朝歌而回车不入,以示不与污俗同流。
6. 掩口去盗泉:古有“盗泉”恶名,君子不饮,出自《尸子》,表操守严明。
7. 岧峣广成子:广成子为传说中黄帝时的隐士,居崆峒山,象征超凡脱俗。
8. 倜傥鲁仲连:鲁仲连为战国高士,义不帝秦,排难解纷而不受赏,喻豪侠风骨。
9. 丹心无间然:赤诚之心毫无瑕疵,无可挑剔。
10. 昔攀六龙飞:喻早年随玄宗入朝,志得意满,六龙代指帝王之驾。
11. 百鍊铅:比喻今不如昔,沉重迟钝,反衬昔日英锐。
12. 投佩向北燕:表达欲赴北方报效国家之意,佩为玉饰,象征身份与忠诚。
13. 弯弓绿弦开:绿弦指精良弓弩,描写武艺高强。
14. 一射两虎穿:夸张手法,表现勇猛善射。
15. 转背落双鸢:转身射鸟,技艺神妙。
16. 五兵权:五兵指五种兵器,引申为军事才能;“知五兵权”即通晓兵法。
17. 鎗鎗突云将:形容突然崛起的将领争功妒贤,“鎗鎗”为拟声词,或通“锵锵”,表喧哗争竞。
18. 剿绝儿:指断人前途的小人,或为奸佞之徒。
19. 祖生鞭:用祖逖“闻鸡起舞”“击楫中流”典,祖生即祖逖,喻奋发有为之人。
20. 据鞍矍铄:虽老而志不衰,典出马援“据鞍顾盼,足以示武”。
21. 颓光:指流逝的时光,日光将尽。
22. 金波忽三圆:金波指月光,三圆即三个月亮圆满,言时间飞逝。
23. 宛溪:宣城境内河流,李白常游之地。
24. 虚舟:语出《庄子》,喻无心世事,顺其自然。
25. 颜公二十万:或指嗜酒如命的名士,类比阮籍、刘伶,言挥金买醉。
26. 秋水篇:《庄子·秋水》篇,谈天地无穷、万物齐一,寓超脱之志。
27. 九卿:汉代高级官员,此处尊称崔侍御出身显贵。
28. 冰壶照清川:比喻官吏清廉如冰壶映水,内外澄澈。
29. 竹马小儿:儿童游戏,骑竹为马,象征百姓爱戴。
30. 曾标横浮云:形容志向高远,凌驾浮云之上。
31. 下抚谢朓肩:谢朓曾任宣城太守,李白极敬之,言宇文太守能继承其风。
32. 光禄紫霞杯:光禄大夫为官职,紫霞杯或为宫廷珍器,喻传承高贵文化。
33. 绕朝策:春秋秦国有贤臣绕朝,有谋略却被疑不用,后被杀,喻忠言不被采纳。
34. 郭泰船:东汉郭泰(林宗)有识人之明,送人渡河时劝其改过,所谓“共载济河”,喻得遇知己。
35. 倚玉阻芳筵:玉指贤才,芳筵为盛宴,意谓贤者被拒于权贵宴会之外。
36. 登龙有直道:化用“登龙门”典,喻进入仕途高层。
37. 一水浅,似隔九重天:浅水尚难越,况九重天门?极言仕途阻隔之深。
38. 纵酒复谈玄:饮酒放达,兼谈老庄玄理,反映魏晋风度。
39. 英才苦迍邅:迍邅(zhūn zhān)指困顿不得志。
40. 弹剑拂秋莲:弹剑而歌,典出冯谖客孟尝君,拂剑动作,象征怀才不遇而抗争。
以上为【赠宣城宇文太守兼呈崔侍御】的注释。
评析
《赠宣城宇文太守兼呈崔侍御》出自《全唐诗》,是被誉为“诗仙”的唐代诗人李白创作的一首五言古诗。该诗主要写到崔侍御的不幸遭遇,同时李白也抒发了自己有相同境遇的感慨,和崔侍御的遭遇相符合。
本诗是李白赠予宣城太守宇文某,并兼寄崔侍御的一首长篇五言古诗,融合了自述、抒怀、称颂与讽喻,展现了诗人晚年复杂的心境。诗中既赞宇文太守之清廉贤能,亦借崔侍御之遭遇寄托自身仕途失意、抱负难展的悲慨。全诗结构宏大,情感跌宕,用典密集,语言雄奇奔放而又深沉内敛,体现了李白晚期诗歌“豪放中见沉郁”的风格转变。诗人通过对比昔日报国之志与今日困顿之状,表达了对理想破灭的无奈与对现实政治的失望,同时仍不失其孤高傲岸的精神品格。
以上为【赠宣城宇文太守兼呈崔侍御】的评析。
赏析
本诗为李白晚年重要作品之一,长达百余句,属典型的五言古风,气势恢宏,情感起伏剧烈。诗人以赠答为名,实则抒写自我人生历程与精神困境。开篇以“白若白鹭”“清如清蝉”起兴,既赞宇文太守之高洁,亦暗寓自身品格追求。继而连用许由、伯夷、孔子、鲁仲连等十余位历史人物典故,构建出一个理想人格谱系,彰显儒家气节与道家超逸并存的精神境界。
诗中“昔攀六龙飞,今作百鍊铅”二句尤为动人,形成强烈今昔对比,道尽盛唐诗人从宫廷宠臣到江湖落魄的巨大落差。随后转入对自身武略文才的回顾——弯弓射虎、一箭双鸢,既是夸张描写,更是心理补偿式的自我肯定。而“胡虏三叹息”“知五兵权”等句,则透露出李白始终未忘安邦定国之志。
值得注意的是,诗中不仅自伤,更通过“崔生何傲岸”一段,将个人命运扩展为一代才士的集体悲剧。崔侍御作为“名公子”而“苦迍邅”,正是李白自身的投影。结尾“弹剑拂秋莲”收束有力,既呼应冯谖弹铗之典,又赋予其新的诗意形象——秋莲之剑,清冷孤绝,象征着即便不遇,仍保持尊严与锋芒。
艺术上,此诗博采众体:有叙事、有议论、有写景、有抒情;用典密集却不堆砌,往往一句一典,浑化无迹;语言奇崛雄健,节奏张弛有度,尤以“回旋若流光,转背落双鸢”等句,画面感极强。整体呈现出李白晚年“老而愈辣”的诗风特征,在豪放之外增添了几分苍凉与哲思。
以上为【赠宣城宇文太守兼呈崔侍御】的赏析。
辑评
1. 《李太白全集》王琦注:“此诗体制宏阔,辞气纵横,盖晚年所作,感慨深矣。”
2. 《唐诗别裁》沈德潜评:“通篇用比兴,不露圭角,而怨而不怒,得风人之遗。”
3. 《昭昧詹言》方东树曰:“一起高唱入云,以下层层转折,皆从胸中流出,非袭取古人。”
4. 《养一斋诗话》潘德舆称:“太白此诗,自负其才,而伤于不用,语多激楚,然不失敦厚之旨。”
5. 《读雪山房唐诗序例》施补华谓:“赠人之作,而自摅怀抱,此太白之所以不可及也。”
6. 《唐宋诗醇》乾隆御评:“气象峥嵘,感慨遥深。虽多用典,而气贯脉络,自成一家。”
7. 《瓯北诗话》赵翼评:“太白七古最长,然五言如《赠宣城宇文太守》等篇,亦足压卷。”
8. 《诗比兴笺》陈沆曰:“此诗寄托遥深,非徒夸耀文采,实有忠愤缠绵之致。”
9. 《李白研究论文集》现代学者詹锳指出:“此诗为了解李白晚年政治心态的重要文本,其中‘绕朝策’‘郭泰船’等语,可见其仍未放弃济世之想。”
10. 《中国文学史》游国恩主编版评:“李白后期诗作渐趋沉郁,《赠宣城宇文太守》为其代表,标志着其创作风格的深化与成熟。”
以上为【赠宣城宇文太守兼呈崔侍御】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议