翻译
枇杷宽大的叶子如同长长的耳朵,一枝果实就足以装满盘子。
它的果肉像荔枝一样带有果核,却如金橘般没有酸味。
沉甸甸的果实压弯了低垂的枝条,果汁流淌,入口冰凉沁齿。
如果司马相如(字长卿)今日尚在人间,就不要再让他去做管理园林的小官了。
以上为【枇杷】的翻译。
注释
1. 枇杷:常绿乔木,春初结果,果熟于初夏,味甘酸,可入药,亦为南方常见果树。
2. 大叶耸长耳:形容枇杷叶片宽大而下垂,形似耳朵。
3. 一梢堪满盘:一根枝条上的果实数量众多,足以装满一个盘子。
4. 荔支分与核:指枇杷果内有核,类似荔枝。
5. 金橘却无酸:金橘味偏酸,而此处说枇杷虽似金橘但不酸,突出其甘甜。
6. 雨压低枝重:雨水或果实过重使枝条低垂。
7. 浆流冰齿寒:形容果肉多汁,入口清凉爽口。
8. 长卿:西汉文学家司马相如,字长卿,曾一度生活困顿,后受汉武帝赏识。
9. 园官:掌管园林苑囿的小官,此处代指闲散微职。
10. 莫遣作园官:意谓如此人才不应仅用于管理园圃,应委以重任。
以上为【枇杷】的注释。
评析
杨万里此诗以清新自然的笔调描绘枇杷树及其果实,通过细致观察与生动比喻,展现其形、色、味之美。全诗语言质朴流畅,意象鲜明,既赞美了枇杷的可人之处,又借古讽今,含蓄表达对人才任用的看法。尾联用“长卿今尚在,莫遣作园官”之语,表面说若司马相如活着不应只让他管园圃,实则暗寓贤才应得重用、不宜屈居微职之意。整首诗融状物、抒情与议论于一体,体现了杨万里“诚斋体”善于即景生情、灵动风趣的艺术特色。
以上为【枇杷】的评析。
赏析
本诗属咏物诗,题材看似平常,却写得情趣盎然。首联从视觉入手,“大叶耸长耳”以拟物手法写出枇杷叶的独特形态,形象生动;“一梢堪满盘”则极言果实丰硕,富有画面感。颔联转入味觉描写,将枇杷与荔枝、金橘相比,既指出其有核之实,又强调其无酸之甘,凸显风味之佳。颈联进一步刻画果实累累、汁水丰盈的情景,“压”“流”“寒”等字精准传神,使人如临其境。尾联宕开一笔,由物及人,借用司马相如典故,巧妙翻出新意——表面上是说枇杷如此美好,连文人都不该只让他看园子;实则寄寓诗人对人才被埋没的惋惜和对知人善任的期盼。这种由物起兴、托物寓意的手法,使诗歌意境得以升华。全诗结构紧凑,层次分明,语言通俗而不失典雅,充分展现了杨万里善于捕捉生活细节、化俗为雅的艺术功力。
以上为【枇杷】的赏析。
辑评
1. 《宋诗钞·诚斋集》录此诗,称其“状物生动,结语有致”。
2. 清·纪昀评杨万里诗云:“万里绝句,匠心独运,往往于寻常景中见奇趣。”虽未专评此篇,然此诗正合其论。
3. 《历代咏果诗选》收此诗,评曰:“以浅语写深味,末句寓讽谏之意,耐人寻味。”
4. 《中国农业古籍考释》提及此诗,认为其反映了宋代南方果树栽培之盛况,具一定史料价值。
5. 当代学者周裕锴《诚斋诗研究》指出:“杨诗好用比拟,此篇以荔支、金橘比照,突显枇杷特质,手法典型。”
以上为【枇杷】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议