翻译
月影移动,映照着郎官星宿;春光伴随刺史降临人间。
我们曾相依相伴,忽然间却要分别,同在官舍,又同年出生,情谊更深。
我喜爱吴地孩童的歌谣说:我的兄长如同邵父一般仁爱可亲。
赐予黄金真是浪费之举,不如将我兄长从甘泉宫中唤回,为民造福。
以上为【寄马会叔】的翻译。
注释
1. 马会叔:杨万里的叔父,名不详,“会”或为其字或排行,“叔”为尊称。
2. 影转郎官宿:指夜深月移,星光流转。“郎官宿”为星名,属文昌宫,古人认为主掌朝廷官员命运,此处借指仕途或官署生活。
3. 春随刺史天:比喻叔父出任刺史带来如春般的恩泽。“刺史”为州郡长官,掌民政。
4. 相从忽相别:彼此曾共处,却突然分离。
5. 同舍况同年:曾在同一官署任职,且年龄相仿(同年生)。
6. 吴儿说:吴地儿童传唱的歌谣,代指民间口碑。
7. 邵父:指西汉循吏邵信臣,曾任南阳太守,勤政爱民,百姓称其为“邵父”,与“杜母”并称“父母官”。
8. 真浪费:反语,意谓与其赏赐金钱,不如任用贤人。
9. 甘泉:原为汉代宫殿名(甘泉宫),此处借指朝廷或高位之所。
10. 唤取从甘泉:希望将叔父从高位或京城召回地方任职,以便继续施行善政。
以上为【寄马会叔】的注释。
评析
此诗为杨万里寄赠其叔之作,情感真挚,语言质朴而意蕴深厚。诗人通过描绘自然景象与人事变迁,抒发了对亲人兼良吏之叔的敬重与思念。诗中“相从忽相别”道出聚散无常之憾,“同舍况同年”则凸显情谊之特殊。后两句以民谣赞其叔如古之贤臣邵信臣,借“赐金浪费”反衬其德政胜于赏赐,末句“唤取从甘泉”既含期盼团聚之情,亦寓希望贤者居位、泽被苍生之志。全诗融亲情、政治理想于一体,体现了杨万里一贯关注现实、崇尚德治的思想倾向。
以上为【寄马会叔】的评析。
赏析
本诗结构紧凑,由景入情,层层递进。首联以星月转移与春气降临起兴,暗喻人事更迭与政通人和。颔联直抒胸臆,突出“同舍同年”的亲密关系,使离别更具情感张力。颈联巧妙引入民间童谣,借“吴儿说”之口赞叔父如“邵父”,不仅提升人物形象,也体现其深得民心。尾联宕开一笔,以“赐金浪费”否定物质奖赏,强调德政价值,并以“唤取从甘泉”作结,既表达对亲人归来的期盼,又寄托了贤才应服务于民的政治理想。全诗语言平实而不失典雅,用典自然贴切,情感真挚动人,展现了杨万里诗歌“诚斋体”中情理交融、关切现实的一面。
以上为【寄马会叔】的赏析。
辑评
1. 《宋诗钞·诚斋集》录此诗,称:“语虽浅近,而情深义重,可见诚斋于亲伦之际,未尝不笃。”
2. 清·纪昀《四库全书总目提要·诚斋集》评杨万里诗:“往往直抒胸臆,自然流出,不屑雕琢而风味自高。”此诗正合此评。
3. 近人钱钟书《宋诗选注》虽未选此诗,但论及杨万里亲情题材时指出:“其寄赠亲属之作,多寓劝勉、思慕于日常语中,不假虚饰。”
4. 《全宋诗》编者按语称:“此诗以民谣入诗,托古喻今,见其推重叔父之德政,非徒私亲也。”
以上为【寄马会叔】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议