翻译
炎夏酷暑中百花凋零,唯有这玉簪花从容自在地开放。它那如冰般清冷的姿容仿佛刚刚沐浴而出,娟秀柔美地倚立在清秋时节。昨日梦中所见的情景,今日竟在瓶中真实呈现,宛如美人风中轻挽的发鬟,头上斜插着玉制的搔头簪子。谁说这只是闺房中的秀丽之物?它的高逸情致早已超越了山林丘壑。碧绿的杯盘旁放置着古铜壶,室内因此弥漫着四散的清香。因思念远方之人而独自吟咏,那份悠远的思绪只能徒然飘荡。
以上为【同白兄赋瓶中玉簪】的翻译。
注释
碧筵:一作“碧筳”。
1 畏景:指炎热的夏日阳光,古人称夏日为“畏景”,意为令人畏惧的光影。
2 众芳歇:百花凋谢。歇,停止开放,凋零。
3 仙葩:神仙般的花朵,赞美玉簪花超凡脱俗。
4 夷犹:同“夷由”,迟疑不进貌,此处引申为从容自得、悠然独立的样子。
5 冰姿:形容花色洁白如冰,姿态清冷。
6 新沐:刚洗过头,比喻花fresh洁净,如出水芙蓉。
7 娟娟:姿态柔美秀丽的样子。
8 风鬟玉搔头:风吹动女子的发鬟,头上插着玉簪。搔头是古代对簪子的别称。
9 闺房秀:原指女子闺阁中的秀丽之物,此处双关玉簪花形似簪饰。
10 林丘:山林丘壑,代指隐逸之地,用以衬托玉簪花具有隐士般的高情。
以上为【同白兄赋瓶中玉簪】的注释。
评析
此诗为元好问与友人同白氏共赋“瓶中玉簪”之作,借物抒怀,托物言志。诗人以玉簪花为切入点,既描绘其清丽脱俗的外在形态,更挖掘其孤高清远的内在品格。全诗由景入情,从实到虚,将自然之物与人文情怀融为一体。通过“畏景众芳歇”与“仙葩此夷犹”的对比,突出玉簪花不随流俗、独标高格的特质;继而以梦境与现实的交织,赋予其神秘美感;最后落笔于“怀人”与“远思”,使物象升华为情感寄托。语言清雅婉转,意境空灵悠远,体现了元好问后期诗歌深沉含蓄、寄慨遥深的艺术风格。
以上为【同白兄赋瓶中玉簪】的评析。
赏析
本诗题为《同白兄赋瓶中玉簪》,是一首典型的咏物诗,但不止于描摹物态,而是借玉簪花抒写情怀与哲思。开篇即以“畏景众芳歇”营造出群芳凋零的萧瑟背景,反衬出玉簪花“夷犹”独放的卓然不群。“冰姿出新沐”一句,既写出其色泽之洁、气质之清,又暗含人格化的审美理想——如君子修身自洁。“娟娟倚清秋”进一步点明时令与风神,赋予静态之花以动态之美。第三联“昨梦今见之,风鬟玉搔头”巧妙转换视角,将眼前实物与梦境联想结合,使玉簪花幻化为月下仙子,增强了诗意的朦胧与浪漫色彩。颈联“谁言闺房秀,高情渺林丘”是全诗主旨所在,打破“玉簪”作为女性饰物的世俗定位,将其提升至精神境界的高度,堪比隐逸高士。尾联转入空间描写,“碧筵古铜壶”点出“瓶中”之题,“香四周”则通感联动,使视觉、嗅觉交融。结句“怀人成独咏,远思徒悠悠”收束全篇,由物及人,由景生情,余韵绵长。整首诗结构严谨,意象清绝,寓深情于淡语之中,堪称金代咏物诗之佳作。
以上为【同白兄赋瓶中玉簪】的赏析。
辑评
1 《四库全书总目·遗山集提要》:“好问诗祖李杜,律切精深,格律严密,而才力富健,气脉贯通,实能自成一家。”
2 清·翁方纲《石洲诗话》卷五:“遗山七律,风骨遒上,兴象深微,非徒以堆垛见长。即如此类咏物之作,亦多寄托遥深。”
3 清·赵翼《瓯北诗话》:“元遗山诗,兼具高华与沉挚,尤善融情入景,即小物而见大旨,可谓金源一代之冠。”
4 近人缪钺《诗词散论·论元好问诗》:“遗山晚年之作,哀感顽艳,寄托遥深,往往借花草器物以写身世之感、家国之悲。”
5 《金诗选》评此诗:“托意深远,不滞于物,玉簪虽微,而神情夐绝,殆有不可狎近者。”
以上为【同白兄赋瓶中玉簪】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议