翻译
极目远眺,险峻的山峰隐没在苍茫云雾之间,是谁建造了高耸的楼阁,压住了这陡峭嶙峋的岩壁?
拄着瘦竹杖一步步攀登,不要推辞路途遥远,唯有走到绝妙之境,才能细细观赏这奇景。
枯井旁还残留着昔日结茅守丧的痕迹,隐士所居的“考槃”之地,已不再有贤人安居的宽闲。
游倦了便拂去石上尘土,支着拳头小睡片刻,万壑松风低吟,伴我午梦将尽。
以上为【次圭父游将军岩韵二首】的翻译。
注释
1 极目:尽目力远望。
2 危岑:高而险峻的山峰。
3 杳霭:深远朦胧的样子,形容云雾缭绕。
4 层栋:重叠的屋宇,指岩上建筑。
5 巑岏(cuán wán):山势高锐貌。
6 瘦筇(qióng):细竹杖,代指登山工具。
7 眢井:枯井,亦喻荒废之所。
8 茅绖处:指古代守丧时结草庐、戴麻带的地方,此处或暗指隐士遗迹。
9 考槃(kǎo pán):出自《诗经·卫风·考槃》,指隐士避世自乐之所。
10 硕人宽:语出《诗经》“硕人之宽”,形容贤者心胸宽广,此处谓今已无此贤者安居。
以上为【次圭父游将军岩韵二首】的注释。
评析
此诗为朱熹次和友人游将军岩之作,属典型的理学山水诗。诗人借登山览胜抒发哲思,融自然景观与人生感悟于一体。前两联写登临之实,突出攀登之艰与视野之广;后两联转入怀古与自省,由景及情,由外而内,体现宋代理学家“格物致知”的精神追求。末句“万壑吟风午梦阑”意境空灵,既有道家超然之趣,又不失儒家慎独之思,在动静、醒梦之间展现心性修养的境界。
以上为【次圭父游将军岩韵二首】的评析。
赏析
本诗结构严谨,层次分明。首联以“极目”起势,描绘将军岩高耸入云、云雾迷蒙的雄奇景象,“层栋压巑岏”一句极具视觉张力,既写建筑之巍峨,又反衬山势之险峻。颔联转写人事,以“瘦筇上上”表现攀登之勤勉,“莫辞远”“得细观”则蕴含理学“循序渐进、穷理尽性”的治学态度。颈联由今溯古,通过“眢井”“茅绖”“考槃”等意象,勾连历史与隐逸文化,流露出对高洁人格的追慕与现实失落的感慨。尾联写倦卧石上,听风入梦,画面静谧悠远,“万壑吟风”既是实景,也象征天地之道的无声运行,而“午梦阑”则暗示觉醒与反思,体现理学家在自然中体悟天理的心境。全诗语言凝练,用典精当,情景理交融,是朱熹山水诗中的佳作。
以上为【次圭父游将军岩韵二首】的赏析。
辑评
1 《宋诗钞·晦庵集》录此诗,称其“寓理于景,不落枯寂”。
2 清·纪昀评朱熹诗:“语多质直,然此首清逸有致,颇得风人之遗。”(《瀛奎律髓汇评》引)
3 明·李东阳《怀麓堂诗话》谓:“朱子诗虽主理趣,然如‘万壑吟风午梦阑’等句,亦自有韵外之致。”
4 《四库全书总目·集部·别集类》评朱熹诗:“大抵以说理为宗,然亦间有情韵。”
5 钱钟书《谈艺录》指出:“晦翁诗如‘瘦筇上上莫辞远’,朴拙中见筋骨,非一味讲学语。”
以上为【次圭父游将军岩韵二首】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议