翻译
清晨起身坐于书斋之中,只见落花堆积满了小径。
眼前的景致便是最好的文章,提笔挥毫已充满不尽的兴致。
以上为【小均四景诗】的翻译。
注释
1 小均:地名,具体所在不详,或为朱熹游历或讲学之处。
2 四景诗:一组描写四季或四个不同时段景色的组诗,此为其一。
3 晓起:清晨起身。
4 书斋:读书写作的房间。
5 落花:凋谢飘落的花瓣,暗示时节为暮春。
6 径:小路。
7 只此是文章:意为眼前景色本身就是优美的文章,不必刻意雕琢。
8 挥毫:执笔写字或作画。
9 馀兴:不尽的兴致、情趣。
10 此诗未见于《晦庵先生朱文公文集》正集,或为后人辑录之佚诗,存疑待考。
以上为【小均四景诗】的注释。
评析
此诗为朱熹所作《小均四景诗》之一,描写春日清晨书斋静坐时所见之景。诗人由自然景象触发文思,将“落花满径”的静谧之美视为天然文章,表现出理学家寄情山水、寓道于物的审美情趣。全诗语言简淡,意境清幽,体现了宋人“即景会心”的诗学理念,也反映了朱熹作为理学家追求天人合一、物我相融的精神境界。
以上为【小均四景诗】的评析。
赏析
本诗以白描手法勾勒出一幅春晨书斋图:晓色初开,诗人静坐斋中,门外小径落英缤纷,寂静中透出盎然春意。诗人并不着力渲染情感,而是通过“落花堆满径”的细节传达出对自然之美的敏锐感知。第三句“只此是文章”是全诗主旨,体现了一种“天地有大美而不言”的哲学观——真正的文章不在辞藻堆砌,而在对自然之道的体悟。末句“挥毫有馀兴”则自然引出创作冲动,说明外景与内情交融,已达“物我两忘”之境。作为理学家的朱熹,常以日常景物寄托义理,此诗虽短,却融合了审美体验与哲思,展现了宋代士人“格物致知”的生活化实践。
以上为【小均四景诗】的赏析。
辑评
1 此诗未见于《朱子大全》及历代权威朱熹诗文集,亦未被《全宋诗》明确收录,疑为后人托名或地方志所辑之伪作。
2 明代《闽诗录》卷三载此诗题为《小均山居即事》,署名朱熹,然无旁证。
3 清代《建宁府志·艺文志》录此诗,称出自“朱子手稿残卷”,但原卷已佚,真实性难以确考。
4 近人陈衍《宋诗精华录》未收此诗,钱钟书《宋诗选注》亦未提及,学界普遍持审慎态度。
5 当代《朱熹诗词选注》(华东师范大学出版社)将其列为“存疑之作”,指出风格近似南宋江湖派,与朱熹典型诗风略有出入。
以上为【小均四景诗】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议