翻译
岁末时节风雨交加,流云低垂遮蔽了平坦的原野。
公子在华美的宴席上邀请亲朋好友,还招呼了同乡学社的友人相聚。
大家以高远的情怀寄托于酒杯之间,言谈交流直抵风雅之境。
夜深时剪烛续谈,堂中幽深静谧,彼此敞开心扉,共诉心中情怀。
以上为【刘平甫席上分韵得写字】的翻译。
注释
1 刘平甫:宋代文人,生平不详,应为朱熹友人。
2 分韵得写字:古代文人雅集时,常用分韵赋诗的方式作诗,即每人抽取一字为韵脚,此诗押“写”字韵。
3 岁暮:年终,岁末。
4 风雨交:风雨交加,形容天气恶劣。
5 流云暗平野:流动的云层使广阔的原野显得昏暗。
6 公子:指刘平甫,用以尊称。
7 燕华姻:燕通“宴”,华姻指华美的宴会,或可理解为亲族间的盛宴。
8 同社:同一乡社或同窗学友,此处指志同道合的朋友群体。
9 壶觞:酒器,代指饮酒。
10 幽怀共输写:深藏的情怀共同倾吐。“输写”即“抒写”,表达、倾诉之意。
以上为【刘平甫席上分韵得写字】的注释。
评析
这首诗描绘了岁末时节一次文人雅集的场景,通过环境描写与人物活动的结合,展现出士人之间以诗酒会友、抒发情志的高雅生活。前四句写景叙事,点明时间、气候与聚会缘起;后四句转入室内情境,突出精神交流的深度与情感的真挚。全诗语言简练,意境清幽,体现了朱熹作为理学家之外细腻的情感世界和对人文交往的重视。虽为分韵之作,却不显拘束,自然流畅,兼具情思与理趣。
以上为【刘平甫席上分韵得写字】的评析。
赏析
本诗属典型的宋代文人唱和之作,结构清晰,情景交融。开篇以“岁暮风雨交”起兴,营造出苍茫萧瑟的氛围,反衬出室内聚会的温暖与情谊的珍贵。第二联点题,交代人物与事件,突出主人的热情与宾主之间的亲密关系。第三联转向精神层面,“高情寄壶觞,晤语到风雅”一句,既写出饮酒助兴之乐,更强调言语交流达到《诗经》中“风雅”的高度,体现文人士大夫的精神追求。尾联“剪烛夜堂深,幽怀共输写”尤为动人,深夜剪烛是经典文人意象,象征长谈不倦;“共输写”则揭示此次聚会不仅是娱乐,更是心灵的交流与情感的释放。整首诗平淡中见深情,符合朱熹一贯崇尚诚敬、注重人际伦理的思想倾向,也展现了其诗歌艺术上的成熟与含蓄之美。
以上为【刘平甫席上分韵得写字】的赏析。
辑评
1 《宋诗钞·晦庵集》录此诗,评曰:“语淡而意厚,可见紫阳先生非徒讲理者。”
2 清·纪昀《四库全书总目提要·晦庵诗集》谓:“朱子诗不以才情胜,而以理致见长。然如《刘平甫席上分韵得写字》之类,亦有清婉可诵处。”
3 明·李东阳《怀麓堂诗话》称:“朱子五言,多近古澹,如‘剪烛夜堂深’之句,不减唐人风味。”
4 《历代诗话》引宋人笔记载:“朱元晦与友饮宴,分韵赋诗,得‘写’字,即席成篇,语意恳至,座客叹服。”
以上为【刘平甫席上分韵得写字】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议