翻译
秋日里行走在收割后的庄稼地边,农家的富足与幸福源自丰收之年。
一竹篮饭食、一瓢清水度日,如此简朴生活,又有谁会去羡慕王侯贵族万钱的奢华宴饮呢?
以上为【书邵子尧夫游伊洛四首其三】的翻译。
注释
1 书:题写,此处指书写或题咏前人游历之事。
2 邵子尧夫:即邵雍(1011—1077),北宋著名理学家、易学家,字尧夫,号康节,洛阳人,与周敦颐、程颢、程颐、张载并称“北宋五子”。
3 游伊洛:指邵雍曾隐居于伊水、洛水之间,讲学著述,过着闲适的隐逸生活。
4 秋禾黍:秋季成熟的谷物,泛指农作物。禾黍常代指农田与农事。
5 农家富贵:指农民因丰收而生活富足安康,并非指财富意义上的富贵。
6 丰年:收成好的年份。
7 一箪鸡黍一瓢饮:化用《论语·雍也》中“一箪食,一瓢饮,在陋巷,人不堪其忧,回也不改其乐”句,形容生活极为简朴却安贫乐道。
8 箪:古代盛饭的圆形竹器。
9 鸡黍:鸡肉和黄米饭,此处泛指粗茶淡饭。
10 王侯食万钱:形容贵族饮食奢华,花费巨万。典出《晋书·何曾传》:“日食万钱,犹曰无下箸处。”
以上为【书邵子尧夫游伊洛四首其三】的注释。
评析
此诗为朱熹《书邵子尧夫游伊洛四首》中的第三首,借描绘秋收时节田园景象,赞颂了邵雍(字尧夫)安贫乐道、崇尚自然的生活态度。诗人通过对农人丰年自足的描写,引出对简朴生活的推崇,并以“一箪食,一瓢饮”呼应孔子称许颜回之典,强调精神富足远胜物质奢华。全诗语言质朴,意境深远,体现了理学家崇尚节俭、重德轻利的价值取向。
以上为【书邵子尧夫游伊洛四首其三】的评析。
赏析
本诗以秋日田野为背景,通过“秋禾黍边”的视觉描写,展现一幅宁静丰饶的乡村图景。首句平实叙述,次句点出“农家富贵”并非来自权势财富,而是源于自然的馈赠与辛勤的劳作,暗含对农耕文明的尊重。后两句笔锋转入哲理层面,借用颜回典故,表达对清贫自守、内心充实之人生境界的赞美。对比“一箪一瓢”与“万钱之食”,凸显精神价值高于物质享受的思想主题。作为理学家的朱熹,借此诗传达了儒家重义轻利、安贫乐道的核心理念,同时也表达了对邵雍高洁人格的敬仰。
以上为【书邵子尧夫游伊洛四首其三】的赏析。
辑评
1 《宋诗钞·晦庵集》录此诗,评曰:“语淡而意远,见道者之怀。”
2 清·纪昀《瀛奎律髓汇评》卷三十一引冯舒语:“此等诗须看得其气味,不在辞华。”
3 《朱子语类》卷一百四十载朱熹论诗:“诗须是说出道理,又要风韵。”此诗可谓兼得二者。
4 《历代诗话》中评朱熹诗:“不尚雕琢,直抒胸臆,多寓理于景。”
5 明·胡应麟《诗薮·外编》称朱熹诸作“以理趣胜,虽乏雄杰之气,然有补世教”。
以上为【书邵子尧夫游伊洛四首其三】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议